杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27152|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!' z3 X/ u" F# Q. r& f, R
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ; R2 a0 A! J) y! `7 s' J
2 r0 w& j9 ?$ d+ P
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 . A# C# I" V/ I! Z& A7 Y- F
5 }6 L" A+ s1 a6 q/ s0 V" B
Un signe, une larme,  6 J. P/ K& N4 u
面对暗示泪成行,
  ) x8 E! ~3 n( ^5 i
un mot, une arme,  ' `5 F: o4 L' S& A9 ?) X
听话听音心已伤,  , |" t2 R1 U/ i5 Z; [1 \; s
nettoyer les etoiles  
- q1 \8 @6 J2 y' _& \2 _) ~" [可怜春心枉陶醉,  
; q) l6 `: E8 \, N. R/ ea l'alcool de mon âme  
8 E0 }! N! G2 s8 Y; d  N清心拭泪抚情殇。
+ |8 J; v& ]+ S$ t# W0 C! mUn vide, un mal  8 _, I; e8 N& W5 s& e
阵阵空虚成悲伤,  
0 x. s# B" e0 e9 ]# U' S* f2 ^des roses qui se fanent  
2 O0 b1 s* R8 M; d朵朵玫瑰已凋相,  - }  ^: x) Y' z' p) _/ \
quelqu'un qui prend la place de  
2 ]& O5 y5 V  @: o& W7 v1 e) B) M# g可叹帅哥作异梦,  + y$ B/ y1 O9 p0 g
quelqu'un d'autre  
# r, L! ~1 _: L% |8 j移情别处负心郎。  8 k  c9 a# D" L2 ~0 q2 I
Un ange frappe a ma porte  - S' s( l9 }6 y+ c) u* Y. n
天使欲敲我心房,
( m  v$ N2 R/ |0 D$ u5 ]Est-ce que je le laisse entrer  
# O# C/ g% K! z. V是否开启费思量。  
1 S+ W8 R. f0 QCe n'est pas toujours ma faute  # P6 ]) b* s, x- l& d) z9 y
纵然往事消如烟,  6 C: v. C; ~/ ?# P
Si les choses sont cassees  
0 l6 S$ G5 d! e; M' u/ p岂能怨错在我方。 / e- _1 G3 u2 @. O! ~
Le diable frappe a ma porte  - h1 c* I. E0 f
魔鬼亦敲我心房,  
% t. o9 {( W: M  z( L; B+ L; G4 V0 ~Il demande a me parler  
$ X; F* T0 P0 G信誓旦旦诉衷肠,  
+ x2 ?" E! o2 v' KIl y a en moi toujours l'autre  
1 c. p4 e3 o- ?在我眼中都一样,  
8 G; t6 f0 L9 |* o( ^Attire par le danger  
% U7 g& `8 p. ]皆如虚情负心郎。
& |# L% x2 N* D% R& X2 y# T; bUn filtre, une faille,  
# _8 u& Y) r; v* w4 _/ B9 v次次经历遭心伤,  
) [# _" f: B3 O5 tl'amour, une paille,  
, I$ G- s" F" l1 F6 z次次恋爱遇痴郎。  5 d2 c5 d1 ^7 \* E% M
je me noie dans un verre d'eau  9 t+ K5 ^3 |5 J7 z2 ]
手足无措苦惆怅,  ; f- N% p( c* D( {9 m/ I' i
j'me sens mal dans ma peau  
3 r6 i% B! l( V& ?3 n长歌当哭断柔肠。
$ R! n3 W$ v8 m9 M( }8 v* x  _Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
- J; a" h# a- Y6 I: _( U6 C" y笑傲人世弃虚妄,  $ A1 Z2 o% }: J5 I4 ^( i
le soleil ne va jamais se lever.  % D3 A; r' o: Z% v: @% k+ W: {
心中太阳未露光。
) u  J4 C8 V9 F1 pUn ange frappe a ma porte  8 K. y7 _- `7 y( [
天使欲敲我心房,  / {( J: ?# v) Q& z" z; }$ v
Est-ce que je le laisse entrer  
; A' B' r& c# d# w9 Z6 @9 c是否开启费思量。  ( h% V$ G) k' `8 d2 \0 Y" d
Ce n'est pas toujours ma faute  
6 [8 {9 i2 a1 s2 l3 K/ U7 U纵然往事消如烟,  * E& v2 S1 o! R. G5 d' L" X( o
Si les choses sont cassees  
( ^+ M7 b6 L# Q/ O岂能怨错在我方。 5 B# {/ e: f0 A3 O1 v4 V0 n
Le diable frappe a ma porte  
# Q; D8 y1 ^- C( _魔鬼亦敲我心房,  % K' {5 M* V8 F" B7 o& |
Il demande a me parler  ( D& A: h5 z* p+ B: c1 U4 U
信誓旦旦诉衷肠,  : C4 C& ?- n" h! k5 |
Il y a en moi toujours l'autre  # Y* M/ X" N9 h7 ]7 A5 e
在我眼中都一样,  & a" q7 d. m( o% E4 r
Attire par le danger  
2 M9 n- g+ W6 E% x. d& ]皆如虚情负心郎。
+ H( g/ u% o* C+ @/ SJe ne suis pas si forte que ça  
8 o. y$ }1 Q8 m  |  I生性并非志刚强,
- ?* y3 C4 Z! F9 V2 ?et la nuit je ne dors pas  
0 ~; L% G0 M0 p0 Q( B" T  x辗转难眠夜漫长,
- s' X: |2 T  V7 Dtous ces reves ça me met mal,  
/ `- N9 _) I7 U6 G- l  f历历往事把我伤。  ! V( p: A7 I8 ~" n
Un enfant frappe a ma porte  
3 p/ ?" @* L9 t9 e$ j) `一位帅弟敲心房,  ! [! _. [4 {1 ^9 ~& w; C* r+ n% {
il laisse entrer la lumiere,  
8 e0 Y6 ~" [$ z6 @+ d$ K7 f射进一丝希望光,  
' z4 a4 @2 [( j, til a mes yeux et mon c&&39;ur,  
! l* O. @2 B. U# J8 I6 L. e目眩心颤山海誓,
; _' r3 O5 I$ s: c* X4 r: G+ Get derriere lui c'est l'enfer  3 h& e  Q, m# y& N
风月过后梦一场。 * F- `: h; q* C
Un ange frappe a ma porte  / c3 p- _0 @; j+ I7 y
天使欲敲我心房,  3 M+ r( p) G: f: F
Est-ce que je le laisse entrer  8 d( M+ R6 a# M1 B( v
是否开启费思量。  6 P# d* @5 J2 \: `9 Q" o- K% _8 W) Y0 V$ ]
Ce n'est pas toujours ma faute  
7 W$ |3 ]7 c7 n$ g3 k纵然往事消如烟,  * \$ H" a' X) N/ C# ~9 u" y
Si les choses sont cassees  
% {- e$ g+ \* \' Z岂能怨错在我方。  
5 \* h/ K% ]& z: N) ^Ce n'est pas toujours ma faute  $ t8 I, M" e' ^6 j8 G  b  g
纵然往事消如烟,  
4 _4 S) r/ E1 ]4 bSi les choses sont cassees  
7 L4 A  h/ H1 i岂能怨错在我方。3 U  E, w+ F& ~7 f( U4 j2 t1 A
Ce n'est pas toujours ma faute  
6 D9 K1 l& G" e! ]/ P1 J! M% J纵然往事消如烟,  
3 q2 p' b! g  l! Q; ^/ y2 a% CSi les choses sont cassees  " s) I5 V. B9 G# Z
岂能怨错在我方。
# h" p& `8 m" A
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-12 11:56 , Processed in 0.054319 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表