杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33730|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
4 _6 t9 h4 w: B) H8 x+ v3 T7 L娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 " I$ W0 _: f$ U& |

% z/ `- L3 I: M( a今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 6 l& f# ~+ i3 k4 M" h! l* S

& A% Y: f: v- @% y& P4 o4 u# m. ZUn signe, une larme,  
9 }. Q5 t# |  x& z; ^8 q面对暗示泪成行,
  1 m% ?0 D0 ^4 A/ z, g2 r* C
un mot, une arme,  : h) q0 z! ?9 d, g9 X
听话听音心已伤,  0 M) B7 n' v# \' i6 m8 B
nettoyer les etoiles  
5 y" |' {+ O3 i  C. \  p# E可怜春心枉陶醉,  
5 L5 i5 v4 n: N* A9 fa l'alcool de mon âme  
- i5 N0 D5 X; B$ T) H% H! H1 N清心拭泪抚情殇。 + |" E+ W8 W: A( q3 \0 U, r
Un vide, un mal  
; V- Y& m$ t' c# |阵阵空虚成悲伤,  . h1 q  b, o( E' D# C
des roses qui se fanent  
# b! V5 G: c* e9 m朵朵玫瑰已凋相,  
8 I9 [4 ~+ N9 dquelqu'un qui prend la place de  
  l9 U3 m3 b- s& v可叹帅哥作异梦,  & ?/ l" _8 D( C1 |+ x7 R
quelqu'un d'autre  
; M7 J7 f8 Q6 G3 B8 ^" g3 ]7 p移情别处负心郎。  
( k- U- q4 A/ A6 g6 TUn ange frappe a ma porte  
! q" k! C' q9 k" {7 v天使欲敲我心房,
3 {, n# R* E1 f1 V9 p# o$ w& G% UEst-ce que je le laisse entrer  . S! K0 y& Z: |6 f
是否开启费思量。  ) d1 K7 X1 C5 H" S$ L
Ce n'est pas toujours ma faute  6 k7 F( [5 F6 \' B
纵然往事消如烟,  & a2 i7 |. ^- P, j$ E
Si les choses sont cassees  8 e$ N9 j- z) b
岂能怨错在我方。 4 ^; W6 Z4 [* u. K( P3 o. L% p
Le diable frappe a ma porte  ; Q. w  D+ c: y+ K; j! v
魔鬼亦敲我心房,  9 i& g  H; a0 @
Il demande a me parler  
' L4 z% Z8 ?7 y3 j  u信誓旦旦诉衷肠,  " c( h/ K4 F  W9 e0 U5 W0 J( g
Il y a en moi toujours l'autre  3 Q. ?# F7 c4 t3 ?& m- Z- c
在我眼中都一样,  
8 @0 z) S& s! \0 @. A0 dAttire par le danger  
' l) u) i2 _! a( N' _- z皆如虚情负心郎。
" m0 {! J0 w* BUn filtre, une faille,  
: Q7 d8 w! x9 {1 ~次次经历遭心伤,  
; t# v& G& Q9 {l'amour, une paille,  1 |, r  t; [. `! J4 `8 L
次次恋爱遇痴郎。  " k" t) t" D% R3 e# Y
je me noie dans un verre d'eau  9 y/ |. Q; B' P" b1 Q
手足无措苦惆怅,  
+ h% y6 X% e) ]: kj'me sens mal dans ma peau  5 q8 |5 h5 A+ _3 @: y: v
长歌当哭断柔肠。
  I9 M+ t( S1 y( dJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
  m: m7 Z/ z. p  y3 C. U笑傲人世弃虚妄,  & I& |; b/ U3 @. U( E, x2 P0 f" d
le soleil ne va jamais se lever.  ; y2 a3 v; m/ }) r" K
心中太阳未露光。 0 c& s  L* l! z/ n5 q: h  F
Un ange frappe a ma porte  
- O7 H+ p8 m, e$ L, o2 F4 m天使欲敲我心房,  
' c8 d! x6 h9 k6 ?2 }5 qEst-ce que je le laisse entrer  
- U/ \4 u: |4 q" q2 B是否开启费思量。  
9 c" d, W; {( JCe n'est pas toujours ma faute  , v( ]) V( f) i7 F! z* w. ?7 T2 q' ]
纵然往事消如烟,  
& E. X. i) |* ^' x0 y' b* dSi les choses sont cassees  " P/ m+ u: [) P' [
岂能怨错在我方。 - f+ U9 b! w& _0 U8 d
Le diable frappe a ma porte  6 q) t6 W9 l) y
魔鬼亦敲我心房,  
" Q- J5 s1 ?' M, F/ M4 BIl demande a me parler  4 y+ J: Y# u) ?  P8 [! w) U$ |
信誓旦旦诉衷肠,  
7 G) e8 {: W' U8 f+ `Il y a en moi toujours l'autre  
( w$ e" }! k  o7 A$ _4 F在我眼中都一样,    i% B  z- T- d4 v, ^
Attire par le danger  1 `' S; z4 V2 h4 T& O+ M
皆如虚情负心郎。 # W" m( f0 T. {7 k) f+ B
Je ne suis pas si forte que ça  
* a; ^. d6 Z2 v7 B+ H8 `6 W# z3 P生性并非志刚强,+ l" Z8 o+ o* U/ q' h% Y# l! _
et la nuit je ne dors pas  ) I5 L- W# c  K; f9 X" G& P
辗转难眠夜漫长,0 Q1 j! Y2 M4 v& [
tous ces reves ça me met mal,  + M; z- g( u, T. j: S6 c
历历往事把我伤。  
: z) P$ x: D6 y7 b3 v" jUn enfant frappe a ma porte  
7 ?- |: i$ x* i# W9 D一位帅弟敲心房,  0 N5 n" T; y1 ]0 P5 u
il laisse entrer la lumiere,  
# i% T' j) H" Y5 ?射进一丝希望光,  
) }" X+ f) `+ u# d. F7 ?il a mes yeux et mon c&&39;ur,  3 F4 R/ o" E. C6 t
目眩心颤山海誓,
0 S9 b; ?: k+ ?9 H) d+ Cet derriere lui c'est l'enfer  ; X) Y  p* A; R3 G7 V! ?
风月过后梦一场。 8 T8 K5 L0 H' a4 P% m
Un ange frappe a ma porte  
$ I( M: x. L4 F1 Q, p3 h( R3 B天使欲敲我心房,  5 M4 Q. T0 Q2 E' S: y- W# Y7 H  \2 v7 l
Est-ce que je le laisse entrer  
1 w8 J/ B$ U) I" }+ s- Z- ~是否开启费思量。  
' s; G* V. b7 P! L/ i% \+ K! D6 {Ce n'est pas toujours ma faute  
! Y5 c5 b" Y" O* A纵然往事消如烟,  
/ B+ o9 d% I) H! O! v' r1 zSi les choses sont cassees  ! a$ V; g- {  D+ ^
岂能怨错在我方。  ! m2 R* Y* v6 {0 l, k
Ce n'est pas toujours ma faute  " r3 X. F+ H2 Y) L: I
纵然往事消如烟,  
% _; `! {+ R0 F/ H* S- |+ M$ WSi les choses sont cassees  
+ t" c& z9 @0 t岂能怨错在我方。
, X* |4 {" W" n4 v# ~- v3 L/ d1 y2 XCe n'est pas toujours ma faute  
, B2 M- i* w. R' s, O0 I! M纵然往事消如烟,  2 [/ U$ E* I, h6 d
Si les choses sont cassees  : b; N3 U* ?4 M: W$ Z# B3 f% C
岂能怨错在我方。
0 |2 {2 U+ \$ V8 M) m+ W: z
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-3 00:30 , Processed in 0.144053 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表