杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29042|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
7 ]6 x0 g9 L% O7 y0 C! p娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 3 [! {+ T$ D$ Z" Z1 U% Z5 l1 C# t

+ K+ _* y3 |' c今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 % I$ b0 [1 [4 v0 x% _* r4 w+ q0 |0 M
' `# @: k$ f" Y! j: m- R; n
Un signe, une larme,  
4 g, g7 s9 o+ r1 e" o" C: w9 l面对暗示泪成行,
  # c/ k" f2 j6 s- y/ a( ]
un mot, une arme,  6 x% }1 r6 d$ f( `& B' _
听话听音心已伤,  
- I/ C( S2 A0 X+ _nettoyer les etoiles  4 C, a7 J& f/ V3 |% w: L
可怜春心枉陶醉,  
) w5 g$ d6 f4 `$ [' Q. Ha l'alcool de mon âme  $ v& e1 a- n. h3 V* z% o: Q8 @
清心拭泪抚情殇。
% S+ @' n% d( T; D8 s3 AUn vide, un mal  
; P) P5 E; O2 k$ h阵阵空虚成悲伤,  
* T+ l/ T  U! Bdes roses qui se fanent  ( m6 i- b" U4 [
朵朵玫瑰已凋相,  
: n$ D( b) O: b' D: U# k! V* |- {quelqu'un qui prend la place de  
" K" T4 a6 V& j( N可叹帅哥作异梦,  ! Y# G/ V. P6 K3 N) H6 E& O
quelqu'un d'autre  
: e' l0 q: v5 F5 H5 T$ q1 m1 l8 T移情别处负心郎。  
8 j9 a) ^, h3 F) EUn ange frappe a ma porte  * Q3 P  B( t/ H
天使欲敲我心房, $ n" B3 I7 S. M
Est-ce que je le laisse entrer  
3 O9 ~/ X4 C/ t9 ]) N: n是否开启费思量。  
) v( f1 }" p  q! C/ H7 k% E( `Ce n'est pas toujours ma faute  
/ e" J1 S  r- W纵然往事消如烟,  ! O$ x) B  [) H& G; c$ V% h
Si les choses sont cassees  ) _# G* D0 p% E
岂能怨错在我方。 9 z3 w" N$ ~" Z# q0 n8 [
Le diable frappe a ma porte  
- E5 X; r  {# _& A; S魔鬼亦敲我心房,  
* k3 e- K  K7 ^6 WIl demande a me parler  
! S) Y4 J0 @, B! r1 L信誓旦旦诉衷肠,  
1 U- T4 H/ k+ q8 H7 A0 AIl y a en moi toujours l'autre  
/ a( h$ i1 H" X9 l" L4 ~4 W在我眼中都一样,  
+ ?3 I1 F+ z' \; n) e4 iAttire par le danger  
; x4 X6 `: J/ Z! ?, q0 K皆如虚情负心郎。
) ]8 ?5 k! \8 j4 iUn filtre, une faille,  & R6 h9 X3 ^+ e/ \, N
次次经历遭心伤,  
* A6 g$ y) d0 e5 \) v/ G1 Y3 o! p% al'amour, une paille,  3 M) F* h0 s6 C
次次恋爱遇痴郎。  & r, f" T8 A  s! {# O
je me noie dans un verre d'eau  0 _6 W4 ?1 X' |$ ^1 ^2 F+ n' l
手足无措苦惆怅,  
9 H+ \- f8 z7 Dj'me sens mal dans ma peau  
4 n$ I* g; F# L) l+ U9 G) k长歌当哭断柔肠。 ( x0 G  f, C  t/ i
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  2 c! V5 B& ^  n1 O( g& W; K! q
笑傲人世弃虚妄,  
; `6 ]# V) d/ x/ ^- S) s2 tle soleil ne va jamais se lever.  - h. T& q+ H" P% x* M3 i
心中太阳未露光。 : ?6 w2 b6 A' H3 ?! d/ }
Un ange frappe a ma porte  4 y5 P2 f+ b- L$ h1 D) T! j
天使欲敲我心房,  ! O8 Z/ [+ {7 H# Q. J. f. [) P) N
Est-ce que je le laisse entrer  2 F3 B; Y6 q+ Z7 R+ H& O
是否开启费思量。  
) m" |( N' @5 m! U- a! RCe n'est pas toujours ma faute  2 U' H! {2 h! [4 ~5 b1 d! e
纵然往事消如烟,  5 T2 i8 {4 b5 Q+ p- a" Y
Si les choses sont cassees  
- I. C4 E; H' G9 m, k" U岂能怨错在我方。   y' M" n" M% b! N; [2 c: S4 E
Le diable frappe a ma porte  
1 g# Y2 ]% z3 X. L3 S2 u魔鬼亦敲我心房,  
# X  U- Z) B+ M7 e% R% pIl demande a me parler  & H# ?* y0 G( `. M+ O5 i- \
信誓旦旦诉衷肠,  
* Y! [9 j( G& E5 `8 yIl y a en moi toujours l'autre  
3 ~* ?/ Q7 c+ y0 B' h在我眼中都一样,  
; J& P+ ~4 `, r, EAttire par le danger  
1 O* s1 t0 m$ z' ?. u+ K$ m皆如虚情负心郎。 ( t% w! a/ F  U5 T; a3 y5 [3 X
Je ne suis pas si forte que ça  ; G8 [# E- G8 P" B5 F
生性并非志刚强,
. H' M( V  q5 \8 t! Cet la nuit je ne dors pas  
% `6 K  u! V; R* n) f3 U辗转难眠夜漫长,
; @% j; g* C. I: r( F1 i! s4 H+ Btous ces reves ça me met mal,  
) P( X  x4 D) n4 w4 F6 r- f历历往事把我伤。  
8 A; m% o- [: [# s" ?Un enfant frappe a ma porte  
% |: Q3 _* J. T  i; [一位帅弟敲心房,  2 J+ g5 \) [" G2 A
il laisse entrer la lumiere,  
, Z/ `3 E2 {+ ?/ R; g3 w- U射进一丝希望光,  
# ?, N- E" |3 T2 g$ H) l" X6 Hil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
( O5 l; ~0 ]& i5 J( S目眩心颤山海誓,
4 R2 r. t! q9 @$ Y! q: net derriere lui c'est l'enfer  ) n5 Z# G9 Z0 [( y
风月过后梦一场。
" l/ s! D: A' rUn ange frappe a ma porte  8 o: `' G8 j6 `" \$ Z
天使欲敲我心房,  
- k8 G% Y7 y" ]9 @7 S; DEst-ce que je le laisse entrer  & }5 u0 ^4 O) c! M, n  n
是否开启费思量。  
9 j6 e7 Y% G, U$ TCe n'est pas toujours ma faute  + E* s  m# q3 Z4 _- ?; ~
纵然往事消如烟,  
# g  [) J- n! ^. [Si les choses sont cassees  3 a/ _$ N9 ~( k3 C1 B
岂能怨错在我方。  . v4 r8 ]5 p- U4 u4 d  v
Ce n'est pas toujours ma faute  - N/ D+ x$ Q' y/ y
纵然往事消如烟,  
3 t( ^9 m9 e8 X  gSi les choses sont cassees  
2 n  I; N4 b/ |% C5 f1 L' s6 A4 u岂能怨错在我方。
( T8 ~) I3 `1 A" P3 ?2 [Ce n'est pas toujours ma faute  : d1 O0 T- i6 t
纵然往事消如烟,  7 d6 d0 r7 `0 R6 S/ @
Si les choses sont cassees  , V* n5 ~! l$ `- i7 I) {
岂能怨错在我方。
8 J3 J0 n* R5 R8 k7 z+ o6 I
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-7 10:55 , Processed in 0.052243 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表