* H& O% x2 q6 J. ?/ \
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 9 p, p3 _/ e/ Y7 A& ]- a
你,你不知道怎样来认出我
+ p6 e' l0 ~# G( \) n. {! q6 @* `You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
/ R% C' T9 n5 m0 t. w忽略我的生活,我有的这个修道院 ! E: G1 H, f4 C
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte " ~/ D1 a& R' C) w8 S/ R( l# K
在我面前,是一道打开的门 . s1 p, G! D- j4 ?% [3 l
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre $ M9 `, x& j% X, ~
也许
" n! ^" H7 d" Q1 n& w" n) [On a maybe Meme s'il me faut recommencer
7 D- l& j! O+ h% i5 y) z即便我必须重新开始
' ?3 P m. v% N |Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 6 o L: r5 ?: }% [3 Q
你,你不相信我的孤独
" R7 J/ c9 W/ H5 J0 n9 h1 i' [You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 1 z1 a2 }6 U2 ]( v+ L
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ' E9 ]- ~8 I; \1 d. e- W. K. I
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
}: C/ v+ b4 Y& H* E在心中有一条细小的痕迹 / d; ], h* z% k0 n" v R o) U+ L, R
In my heart,a tiny string Filament de lune ) X; H5 ?4 y }7 Y
月亮的“灯丝”
; M% T# o& y2 z8 XThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ! O& s8 ^' o3 D) S
在那里支持着,磨损的钻石
9 H8 H2 n( ]! T4 }) lThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 1 _ W; U4 G) ~& ]
但是我喜欢 ; R( e, P& Q' @' M O2 ]8 F6 D9 D" ^
But I love J'n'ai pas choisi de l'être - ~! o, f5 R2 ?# k2 o5 ~
我没有选择必然 % e% Z/ m. q& }' [3 J2 k
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento * A, q6 ^. c+ ?' r# A
但是,这就是“迷恋” $ f5 ? l5 t k- w$ `( a
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
" x+ R0 C& H, G# z爱,死亡,也许 1 q/ G8 S: {" N' Y# y' `
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot * [5 e' M2 [+ E, y7 \3 o6 B
为了一句话而暂停时间 # `+ g& W! b* h
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout x. f3 Y$ M5 y
所有的扩张,以及对所有事情的让步
9 O6 K! Q' o* Z( {) Y5 YAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - P X* J* i/ b" m( \
这就是“迷恋” . F7 k9 v& h% f( F0 {" l {: ^0 Z( F
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous - e0 N/ q! y3 p( l
所有的他的存在使我们折服
& Q% `9 p/ }5 S2 X# i7 h: sAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
4 j+ R* ]& o/ | N% R8 z! w最后发现那也许只是一个回音 ' H% @/ `) u2 G, h0 V
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
5 n; J, q, a, e. _你,你不会看到另外的一边 ) S6 I. \, z7 x0 L& { M! |( g
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- p- G$ n7 l: b9 `; E# F! a我的记忆走向自责的大门
9 h" H: r4 y0 t7 }4 G' ?* _4 M3 f$ oMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
, o( H8 x* h7 F: k埋葬所有,过去的财富 ; V/ i2 O, U# f% j- F4 t& R9 f6 U# m
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
! p/ a: q) D/ v- {6 J许多年的伤害
0 A0 m$ f1 Q! c& R. XThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* U' N5 a; z9 _% f3 L你理解吗,这将使我停顿不前 8 x) Z- b9 N# C2 B
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
8 J' O; t$ ]" F9 t) j7 w我,我已经不再望向天空
" E- n0 _( Y8 Z: h4 ]) G( A* F" lI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
4 _: G0 F% Y; Y0 l( b- e6 j" F' c在我面前,这道打开的门
1 x$ K" w/ `6 j& O3 Z ?Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
/ f! S, c: N8 w! e3 ]这未知的东西只会伤害我的心 2 M: P% q) W+ d ?5 y0 W
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame " |" u1 G; I) T) D6 W8 E
以及他姊妹,灵魂
/ w* ?, {' m, {- gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 0 h6 I- s& U! \! N) k$ I5 Z0 a
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 1 Z Q$ {6 {, h/ F* m* X
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime # @3 m6 s' z j( `& f
但是有人爱。。。 " ^3 { G" Y9 j
But someone loves |