: A& C3 {3 ^: E# e1 W+ z# K) p5 H
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 7 T# B4 h! v% z9 w
你,你不知道怎样来认出我
7 M' f# a3 V, G9 w7 d$ I3 M5 qYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai # ~# x; C) ^ x; ] ~
忽略我的生活,我有的这个修道院
- T- S/ _( h4 l# l; g8 vIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 A7 h# M, O! |3 p! N: i
在我面前,是一道打开的门
6 R7 N! N, g6 T- i" gBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ K8 ^* G8 Y( J7 C8 m也许 ' N3 q9 [6 A3 @( H* R
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
8 d) W$ `# }# W5 }" t# y. x即便我必须重新开始 & R# y( [* R }8 {& h7 T3 o7 \6 { l
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
8 C& Q0 @: w6 X/ q& B$ g$ c/ y你,你不相信我的孤独
) x8 r9 d, f/ PYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ' D' C8 ?4 \! W/ |7 w
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
, W5 L/ P$ n( DIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
& }' U A7 `4 u; s4 F6 ]( ~" [在心中有一条细小的痕迹
, X, t) x$ J: S; BIn my heart,a tiny string Filament de lune
) @% p) }" j# E1 W: n# N% l% ~月亮的“灯丝”
2 t N- H0 w: \. \2 SThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
. |, @ k, I, d# {7 i' o7 @7 W在那里支持着,磨损的钻石
7 N( w( O1 U/ {, r% iThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
0 K# R6 J: f+ l/ @: m/ @6 o但是我喜欢
4 X: v; w7 S' Q6 E! f3 D1 ^But I love J'n'ai pas choisi de l'être
$ d+ C7 z- L& W1 _我没有选择必然
9 q! G9 l' y7 g2 Q/ ^I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
/ ]9 Q1 r- t# y+ k; r% I但是,这就是“迷恋” & w3 Z' q$ f4 w6 v
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre % W7 G) Z5 d4 b @) H
爱,死亡,也许 " F2 b. [. L4 L- s
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 8 X( W, W. {, [' ]! `( g; }
为了一句话而暂停时间
/ w6 ], V7 M& G$ l4 \* p' h% kbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
8 Y: I2 R9 T0 J& P; @所有的扩张,以及对所有事情的让步
7 \: M9 q2 L+ _2 _All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& |8 z" T1 [7 `1 C8 }+ y! z这就是“迷恋”
$ R& {& t0 x u8 h3 r3 f. {4 aAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous / Z/ _/ }8 Q" C
所有的他的存在使我们折服 8 h* E. B* \1 P' q2 z. F( C
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " B' E/ L a8 j( b) ]. m
最后发现那也许只是一个回音
7 i( a' a3 r' Q5 g2 u% zFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
1 T: U# K5 m: d, Q" B你,你不会看到另外的一边 7 @% V2 H4 D" a3 e `0 ^1 L
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
# J/ S& x" ]0 L W我的记忆走向自责的大门 . f: O: W7 }- n' R' a6 `
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
' L/ C0 R' v. X8 C: J/ p埋葬所有,过去的财富
/ T0 {0 E3 a9 [) w$ o2 FBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 A" t- ^( G# w" U6 K# ]2 y许多年的伤害
2 f( w8 A- [3 o7 b' s' NThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
' n/ ]# U s$ X6 B* E& J你理解吗,这将使我停顿不前
3 d i" D: z* oDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ; u' \6 A1 ~3 `4 G i, }
我,我已经不再望向天空 $ C4 K; J8 J% `9 q3 y: n
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
+ Y& d' u% P6 s/ P: _在我面前,这道打开的门
' _6 o! h; o9 F: r7 w7 e+ UBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 2 T1 s0 E/ h" f
这未知的东西只会伤害我的心 ' Z, V) J9 x# M# f5 |
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 2 y# P* U9 v( Z; j. D# Y" V
以及他姊妹,灵魂 6 d, l5 R# r8 {% w! r
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" U# x" \ g o+ q' V' w有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
8 ] i: j, V8 j, ~. y7 h$ dSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 j; N9 n' h8 L4 K3 s2 ~8 h* f( C+ f
但是有人爱。。。
: K1 M4 O7 z. V+ A# U$ W. wBut someone loves |