1 i: I6 f% F, p) N8 w0 q3 H
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
- d# q! x: h6 D! D: J4 q你,你不知道怎样来认出我 + l9 m9 y( C$ I( h' r. U B9 q" v
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 3 S& ^. r/ ]4 P& r
忽略我的生活,我有的这个修道院 - H$ U1 t3 R+ {3 r8 J8 T3 N5 j
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : p+ v( m$ o, `) J$ M
在我面前,是一道打开的门 3 n4 {! g, L( b+ C
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre + h! K9 i8 p0 A2 |! s8 `6 f
也许 : F; E- [5 Z q3 w3 f# [0 X
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 2 M* d. f8 S5 _: _+ P
即便我必须重新开始 + ]. L* {- d5 g5 }" g% [# A: j" ?
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 9 a! [/ K) B7 G' N2 B) f
你,你不相信我的孤独 : z) o Y9 x; D) m6 U& \. L
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
, p, c: j/ m/ R4 ^: b" V8 h5 H忽略我的哭泣,我持久的悲伤
$ i- w0 i2 a% }, P8 Q6 W# I# b5 dIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! Q- I$ X6 y, y- D I在心中有一条细小的痕迹 3 G( ^$ W: W T( N- C5 L) p, V/ d
In my heart,a tiny string Filament de lune
5 n5 d4 n7 S8 R月亮的“灯丝”
6 _& y" Z0 N& tThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 8 p) d3 A% A! {+ I7 P1 e
在那里支持着,磨损的钻石
6 E! q& Q# b$ {* lThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 0 R& {1 \# p" Y% F4 u5 V3 I) J; X
但是我喜欢
+ {3 V3 e9 y; D( SBut I love J'n'ai pas choisi de l'être - v( A+ V& t/ D
我没有选择必然 4 B7 O7 d, h3 m ^
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 5 M6 y0 c" ?6 @7 m8 Z7 @: O
但是,这就是“迷恋”
\; r; k' ?6 ~* D: DBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ) I! R2 _$ w- p
爱,死亡,也许 * S, D& A8 i4 T( A# u" e6 j
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 u: `$ L( ]& f3 A% j: r$ {为了一句话而暂停时间 ! l; C( u( t' V0 U1 q4 F( [
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* w; o% l, ~4 ~! B0 ?所有的扩张,以及对所有事情的让步 $ N" s# j' f2 x
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
; a' k W+ Z3 v* L% k这就是“迷恋” . c& x5 e( f8 i( D* F! d
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 0 c/ H8 B! k* x9 G+ c$ O4 O
所有的他的存在使我们折服
) G- _* H5 ~2 n- i% e4 v- D. W" v6 QAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho . S% s7 y' X1 P7 h
最后发现那也许只是一个回音 3 U' z+ P: O0 h' v; Z
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de N- a1 p: g! D) \$ M* }. a! O- Z
你,你不会看到另外的一边 2 F$ w" D/ X- ~8 ^
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ^9 O5 }, Q6 }. P; Q0 S
我的记忆走向自责的大门 ) q t8 W- K4 [6 j6 R) @) R
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
2 r4 Z: m. R% O+ J埋葬所有,过去的财富 0 |: s" \) @2 a& u' @* M w9 i
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées & A7 u; F. j" D( _* N! j6 C
许多年的伤害 0 I6 c7 h/ e4 H6 M, W. q
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 ~' }# r! v5 z. P9 R你理解吗,这将使我停顿不前 * N# ^! v0 I% F' t
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 m% T3 {* {" C( Q3 W
我,我已经不再望向天空
0 g% } }7 Q1 `# D, Y- II who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais - N7 F3 {4 Q: ]5 _5 E
在我面前,这道打开的门 + o5 W. ?' V5 r4 W+ v
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
% u1 B& H; O+ \这未知的东西只会伤害我的心 ; A2 U2 f6 E* M- N7 {$ g. Q2 Q! F
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
5 N1 u0 i9 T7 A. A2 X以及他姊妹,灵魂
1 B' ~( c' ^% W# x: band his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
3 ~! T7 H3 g: `8 W Q O7 r有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 " @9 `4 w- L H' I( t
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
V# k! C: S+ T: J# }) `6 p3 Z. ^但是有人爱。。。
: Z0 [: o7 g6 L4 J2 t6 c, Y/ B4 `But someone loves |