|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>4 E# u& o3 x# k- g
<></P>+ T' ^3 X% Y4 ]) }
<>down by the sally gardens </P>
* v+ y3 J; Y% S7 G<>my love and I did meet; </P>% X0 d+ V; _4 o: P! c. H
<>She passed the salley gardens </P>+ A/ F. N: a- f; a: }5 l: G. N
<>with little snow-white feet. </P>1 s# F u& U* B& ?/ c! c
<>She bid me take love easy, </P>
5 U" F4 Y# [. ?" e, e- K<>as the leaves grow on the tree; </P>0 i- B& w* D* J( }# F& B
<>But I, being young and foolish, </P>5 E, \. B" T5 T9 h: e5 \
<>with her did not agree. </P>7 G. N/ }8 s# {; E7 y( `- m
<P></P>
! y. f) _. q4 L/ T/ M' z1 a( f<P>In a field by the river </P>
" ]0 U0 i3 w- [% `<P>my love and I did stand,</P>+ Z' o" O/ Y) k- ?" ?
<P>And on my leaning shoulder </P>
3 a- j; M- `/ [* i<P>she laid her snow-white hand. </P>2 z9 {% W' H! W7 R: c B
<P>She bid me take life easy, </P>' ~$ i2 G, I) F M" v/ Y8 \; M7 M
<P>as the grass grows on the weirs;</P>3 \- k) }- M0 \: ?, F
<P>But I was young and foolish, </P>
# G6 O. m% ~+ l0 h- @( ]6 F<P>and now am full of tears.</P>
( E0 y2 f/ f5 G( p8 {: R
. w4 i$ \! G1 q6 V1 @0 b[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|