|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
- e' R. c! Q# _ Q8 J# ~< ></P>; |9 ^* _/ W9 \$ D5 i" {
< >down by the sally gardens </P>) A7 j# G$ e8 d
< >my love and I did meet; </P>& X4 ~' T& v7 m3 W1 m; Q3 s: y j
< >She passed the salley gardens </P>
* C& j! R( u2 ]7 B# R! T4 C< >with little snow-white feet. </P>; I1 Z J5 i: w+ {; k
< >She bid me take love easy, </P>" _7 S8 F& G/ O- j P {
< >as the leaves grow on the tree; </P>7 F ~2 j8 ?7 P* y: v
< >But I, being young and foolish, </P>( m/ c4 |5 [% x1 M- R
< >with her did not agree. </P>
) s- b% H9 R7 b1 U5 _<P></P> {/ Q# e- I8 g* v& Z5 L
<P>In a field by the river </P>
; l( `1 j4 s- z<P>my love and I did stand,</P>: P, j3 S! w9 F3 Z O3 {
<P>And on my leaning shoulder </P>
6 M0 X) |9 m" G j$ H<P>she laid her snow-white hand. </P>
" U% h, p; Q9 x& |5 W<P>She bid me take life easy, </P>
2 m4 w! P3 w( Y- j& [<P>as the grass grows on the weirs;</P>
8 f' ^; H" o! b* g) c<P>But I was young and foolish, </P>
' `8 T; C$ u/ H( U<P>and now am full of tears.</P>6 I3 U) o* } w$ Y$ u2 G' T, l- {; U
( M6 c$ \/ Z0 y b6 u
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|