|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
. M0 O8 J. A- U, l! u7 c9 [4 L9 S9 s/ c( n& s1 ]: t
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?0 |+ o- r- D: O* L a# n$ R8 b
" }, m9 `: [! J. ~9 N 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* m+ ~: c& Z( L# B
+ h! I( @2 ~, T0 j, K
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。$ g# [& c# e/ o' U* Z7 \. \
* v7 g$ e! @: T- p
苏:时机正好?$ U! T( Y9 r8 a1 E) J, K
" z0 S) w+ w) ]3 e/ M& a 张:是。
1 L a L8 s! D/ S& F) @$ \/ H% j# ]0 c6 R1 _1 x. ?$ g0 f
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?4 B1 ~6 J w+ {" Q% ^
4 q/ A* g0 ]7 f% k+ o' E
博:公使。
1 J( L+ D* O$ R7 e R9 k. H2 ~2 B5 K! J) F
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?1 h" L- A* w& B) g
* l9 F+ C$ U' m
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。# b: w9 R x7 t0 u r; S# k( J ?' ^/ b
* P5 l( z G0 E# H: F9 Y Y 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?7 `& L1 w) m# L" Z' w
9 K4 {4 v2 f# L% Q8 K 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
6 n& V$ @: R6 M# z
}1 Z) g& V. B; d# U2 Z 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?! @* g) n/ l2 k
, [# F# U. m) B1 j
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
2 H0 n. I$ }+ }# g4 m( s$ N3 V8 D( N! D C. G0 D
苏:哦!3 P: A+ V) c) a
$ c5 z8 \) L* y
博:这位是真正的职业外交官!哈……
% n# b8 S" X# ~: k. A" e6 {& D+ w& z* Y
$ l, j% w3 o8 s 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?. a0 v3 C* h& S: d) A; _" C
4 n% W5 [+ y4 J i% B& @
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。7 Q0 s5 Z7 M6 f1 k
6 [: n( w% x7 M0 h/ P, h4 E' K5 A. k 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
6 H6 u8 S* e; d4 x% t. q( D7 n1 \( t% C
弗:是的,说泰语。" T/ u" I! D I. E
. d7 E) v) X6 Y0 r5 _1 z 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
' g) Q" O X; }3 W+ T3 u3 p1 S4 ]# K8 r& G* n3 k: M5 I
博:还从来没有吵过架。
8 ^) i$ h! Z7 I/ {
8 X: a) C3 B( L- Z5 S 张:是,从来没有。7 R- x* _# c9 n x* S* W
) E. ^3 w2 U [ ~2 ] 博:用泰语说,就是“还没有”。
5 H5 \' Q- Z6 Y- u
/ C. \( G$ @1 I% J9 n3 @) X 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。/ h# ~' N; O2 J! R! T; |$ y/ l, J6 c8 K
! ^( H( b/ j6 c c 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
( b( g4 _9 g" I5 ^* w) ~& G7 d9 V
, q# M6 o1 z C- K5 Y! {) V/ e 张:我们两位从没有过这样的遭遇。: w' K* J7 I6 h- C
, s6 b, t8 U4 O2 V 博:从来没有在那个时候见面。# @3 _0 K$ M, g# G
( M- V6 L- _2 z4 _* C
张:哈……
$ y X9 u. n) A* ]8 h) i
! { Z! \1 j- ~( d% R 苏:尽量避开,是吗?
1 B/ u& m$ W3 ~
' A! H3 ]# [* d4 k u3 n 博:避开。避开。
# U) v- x$ W! V- M9 ^
, z1 m+ \' I2 X4 ^2 G 苏:那英国呢?! S$ \; C/ ]9 W% e6 O: \
- x/ [2 }! @( Z8 _7 I& ]
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。7 _: e4 E, v# e
) U$ Y! A: H5 U) G& z! n
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。7 l3 m! Q1 @% z( \
t p& t, m% ^% f' ~. A
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
v! e+ f) w. H! ?
4 I* ~# f8 C" y& A' Q. C 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……2 ^" a, \7 G- Q8 V. u( l+ {
( z# b1 V5 C4 t2 d; @0 _
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
X7 N! Z* l) _# U$ Z0 A1 X5 [* J
苏:那作为朋友,会怎么做?
% W! Q3 m4 q& T+ `/ s+ l; C9 Y, k8 i: H3 U% l
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。9 L: `1 D# V! J& r; d
* s# r6 |' H. ^: I, ~3 j. p; n# ]
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?2 S l" X1 C1 r, K# w- f: y, d; V
( G$ t! h/ I6 {% y! ~" |
弗:是的,会交换意见。
. u+ y& S' }6 T: N$ |# b
0 x6 X1 m8 E# V4 I. n p 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。. ^" C+ {8 k6 G( q' C
Q3 k8 `+ o8 r0 W! h w( l 博:没有困难。0 c$ D6 y$ Q. _9 P4 }0 H( w. M
1 F# T& h+ G+ ], l# f
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。- U( w% e# x0 D7 n
4 R X, J/ K; a! i/ H; c
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
& a* c9 N! K9 a; ~. B: ?! d: e
4 ^7 K" I1 V/ H* l 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
C' L+ r3 }3 d9 B2 O8 {! |! B& J
) n. ]1 B3 B9 c0 ^: r& b 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。( t! c8 u J w
4 P6 l. L+ l% S* y; c# b! M) }
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?& R7 I8 a/ J* |- L5 N- Y
9 g# ?- f! t8 n5 }- \3 h
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。" P% y* a) n2 E- Y" P$ i
2 n0 T9 d! ]+ b) L: D# [$ ^
弗:我们必须保持中立。
1 S# I m4 B, `5 ^4 S, ^8 k
" `/ e+ A: Y' M% c5 g 苏:始终保持中立?' @$ q9 p8 z# ^3 L; e7 b9 ^
P2 e+ W7 _6 j! B; v1 O 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。) z$ y9 x9 D* f/ E4 M1 ^/ g
9 [4 `5 R2 I" d" I% ]
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
) r1 E% K: V/ |/ R- W8 I& u; E: a# \
1 q% u- Q! N+ u4 `! R( P, A, L& j 弗:但我们不理解啊。' P9 k* G5 Z7 n9 v2 a
4 j+ N5 A# _& h7 n 苏:不理解?! C: F8 Y0 N2 D d4 }# Q0 q
5 E: @6 q9 V/ m8 g3 e 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。: _: F: s" a' B4 O* i9 {, i
8 k( ^% V( I! s9 T' }% R8 Q 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
+ |9 _; ]0 @" U8 |. I! q6 P% m% K$ t0 P( I4 \: s
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
7 d8 r& U) O. [0 u' a
9 X8 c+ U# G( h( M& e 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?5 ^. M# e g0 B& N9 E
q2 j0 m1 _& b' P7 X w 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
! }# q& O0 W: h: \7 u5 ]2 x; F) C2 k( D) l" \
苏:中、美是同一天吗?
* m1 N, f' o' f- X4 Q! y$ r3 e6 c( t" H; T
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
! \4 b( V0 E" v v2 u" E3 B f5 q% v
张:是。 I% B9 ? L+ h" Z7 z
2 @- T! E/ c- D/ @& O6 g 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。 j# [, c! U0 u( D6 x
" z' o% c! O" n! x+ Q) q; v 苏:张大使介意吗?
( H) s7 i+ _: h7 S2 ?+ k
2 p/ \/ z+ A" P4 ?7 N; ?" m 张:不介意。) Z' X- V; u$ p: _; c$ P% F
; i0 _6 E( d% x: D- O c 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。- n1 ]. S# j. y2 B
2 q# ]6 O( H$ O6 Z8 x2 W. ^
博:苏提猜,不要想得太多了。5 i2 \, m8 h) E9 @( b" M. t
0 @4 Y$ a% m2 L& G4 \4 J2 p 苏:泰国人这么想。7 `- X5 \9 g3 n& ?
& y$ l/ b( n: U
博:我们不这么想。
2 w. }, s1 j6 ]* m
6 X! [, C1 t% `6 d; b& ~, I 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
4 Y( ~, `7 n0 @
6 b/ s A, }* c* o: U在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变/ L. z* q1 a$ A
b* t2 P, `/ E: V7 @, P% y
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?/ [# l, a2 w% p) u& @
9 n4 I0 f3 H! m! R- U 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
7 K' f) D# ^& x, P- G" p( `
/ `+ h4 h) s+ ]6 x: c. ` 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
# ?+ m2 H. T) ?/ }" K3 y
# T0 Z$ A5 `8 _% G$ A 弗:是。
9 @, n1 B+ ] B+ q0 c0 u
% [- @# ?5 S1 l7 B" t8 h 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?& }$ H8 o; ~. Q' o4 L
* G' e5 L. \% T
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。 A+ R9 W3 [' J5 Z |
" X$ F1 ?% }# ?; f) [! v6 { 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
3 r+ k6 T- M: I3 i/ p
6 } U# F0 z9 q% j( k" W6 Z 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
0 X9 v8 L% o( Q# \: z6 N$ F1 U2 M2 D0 G
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
! Q. ^! A# C. I3 P+ O6 C3 h- K3 y+ }3 X
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。! _* [# O: J2 e+ `/ ?& D5 x( x
' f/ K9 w& t" _ l+ j* [
苏:大使感到糊涂吗?4 o" d" b" K& T+ K0 {. B6 {
8 Z6 \/ ?: J! w 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。1 ]) [5 a2 |" B1 r+ L+ b
& W0 [9 z, e' } 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
- g& m6 D" r1 y1 R- H3 w5 M B& N* b9 U
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。0 O6 c# X5 K+ a! h2 U- c2 V2 L
6 A" T# `- Q& o1 V6 b. j) n 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
. {: B2 {! s r. k
" n& T5 C5 M t 弗:哈……
& M$ W# K/ X8 o: P" W! ~# T* g7 l* {! _9 A' t
苏:每次来都碰到了“革命”?
" x, E/ n+ Y* k T& [2 t" E0 h" l, t" k( Q: M
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
0 o: o. n5 T; {4 U) T: `5 t# R, O7 \
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?! p- ?' [, I% x; Z' \3 x
) w; b2 m4 w5 d l* a2 P9 O( ?6 {3 ? 弗:那天我在英国。
9 M0 v* u+ k7 K
, V- p( K- R6 q% J( D 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。2 I, u8 L/ t1 Q' d b2 C% O. F
+ h. E- c6 C: S8 w# f
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?0 W) r) ^9 N3 V/ S( b ?
4 k/ g- j; B6 f/ r" H0 i+ Z 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
2 L/ j! [- O9 P: w w; A B; W& G7 s, P* `8 }* _ R8 h, K
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。3 E, J% H0 T* F5 t5 q( C2 w# t
3 Q9 F4 H8 q' Q 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?! s* N: M" t1 X C X. o! N
8 y* R/ k o0 r ~8 r 博:那你说说,有什么情报?" n5 [/ h* {6 J
! c1 F0 a J4 a# s6 I/ d
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
6 ?4 ~ [. @- f& {, A& T$ F2 u
: A; h0 S* J8 ^- s! l3 ?1 Q 博:不对。
3 ^. i- U7 S/ b9 c- C3 A9 U5 Z+ j3 ^) H, L' D4 u
苏:CIA,可能有什么情报……5 u# g9 I4 ~$ K( E4 @. {
$ ]# [3 v9 W, ]2 X7 P( n 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
7 Z$ Z3 j# a% Z. X5 j% }' |" x- q; _" E; @+ e" x3 W
苏:不是事实吗?
5 P2 I$ M9 u4 B4 y' V7 ~$ L. I% B
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
7 l1 m w4 |9 p; o i- \$ ^& _6 D# x9 s0 X5 v: k
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
+ M$ s$ G+ Q+ w4 u& X3 Q* O' b
+ n. S5 Q) ^4 C 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。' C" m0 E e; X( f) ?" M+ O
5 d* F' _9 }& Y
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。$ e0 p5 w( F; ~; x$ u6 f
- S+ x5 C1 |: c) j8 a8 D+ }
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
# v- i9 ?3 @: W' g7 ?$ h, \6 M; K4 r2 M$ Q/ Q3 C
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
# a# F# B' d7 o K! V, P0 s) o, y9 M6 u
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
- g) r$ Z' X, f
2 z: ~+ b6 o5 z. l. A( k 苏:为什么?损失什么吗?& t Q8 o; v$ |; {* Y
7 m+ s* r, E7 B k7 Q( b* f 博:是。哈……1 i0 o0 f1 b1 ^0 F" a
$ b5 T# N: A3 ~2 N, U 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
9 s: Q3 C/ a4 k- ~) G- o$ R: ^% c* U) X
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|