|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张8 M- g# d: l* {1 ?; u
5 u8 P) t$ A1 M6 H5 y6 x* b7 P
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
2 l6 W* R7 x6 w. L( J% x; `7 p
( b9 v$ [7 x Q& C 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。4 E5 s) c# G- D& N8 t* V, q" f
- L; L2 U4 d! P/ t/ A% H 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
: d9 X6 T. f. P7 g& d7 `. M- x. D4 {* Y/ b" q+ M" |, g7 L. d* ?2 k
苏:时机正好?
! b8 w& U8 [( G' c* ^! d' I
, x! W1 c/ J, \4 B( J2 U& i- T' N 张:是。
5 m+ E, {& g( Z8 F, ~4 B( Z1 ~
' `" u1 s% ~6 i; z0 L7 @ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
/ I. v' ]; ]6 ^* J: f" B& J! Y# o
博:公使。
0 h( k" V2 J% o- g, ~
+ m3 Y9 T; o. G, c. { 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
0 N' I h0 Y. _3 n+ U0 v: m# q) y) s# `) v5 z
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。1 D3 V4 o, l8 s* \
" P' g2 K6 ]& z! ~) s( t$ o+ D0 @6 p
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?/ e# k. K7 B! ]/ O$ G+ v/ y
+ `/ R2 P3 I0 h3 A 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。( U4 q z' P% G# i/ l2 j
9 u c8 { P% {
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
- S) Y8 ^8 ~9 Q) P! v$ H: B0 X' B9 W; J2 Y+ ~" d" Z
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。3 _1 ]8 [ [4 u6 D
: v! z8 I: g4 O5 D$ z' P
苏:哦! z; g/ y8 p3 e
2 d( _0 G( }& x u d5 i0 ^; \ 博:这位是真正的职业外交官!哈……+ U, J' \/ l1 r6 m; m
7 B& N3 x( f4 {( P6 U. t 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
. n R5 C+ {& q% \
5 R% S# T* s% ?( k2 `( M 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。# j4 z- O* d0 X# k& Y: w' p
9 K' ?" A: I# Z1 M8 H$ V+ f3 D9 M- ~2 u
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?7 {/ V5 C* e6 {. z7 V
/ N8 `2 A L' z' x- {# H
弗:是的,说泰语。
/ G) C# i/ G% X, i* ?8 G2 ]5 Q2 _
- {4 l$ ?/ r: H T 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?: b4 [2 Q" ^, m: b9 W
# r! k7 T# `& H, e& x$ l2 s h 博:还从来没有吵过架。/ k7 t5 E j7 U) W7 e$ b& _# l
" p% S [( }2 R. R1 I& D: Z& | 张:是,从来没有。
& t: T" V# E* Q7 ~2 L# j- l+ B4 U# I8 n U# N
博:用泰语说,就是“还没有”。
* P3 X6 M6 ]- a! \! u7 H! q- f- {3 _1 C4 M# b
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
& \7 u7 M1 S- }2 B; f: {: W D4 s& M, L* u
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?: G& Y3 i+ q- U
; B% J$ I0 a" Q/ ^7 L
张:我们两位从没有过这样的遭遇。- P5 [4 x8 H3 {1 ?) O1 t0 M) q
! e4 [4 e4 K! c; w3 t 博:从来没有在那个时候见面。( t& n7 E3 @9 W
( N l" D6 P3 H+ @ 张:哈……
$ \4 I( J3 `4 t; J% \& Q
) z. g/ `) y/ P# m; i/ n8 K 苏:尽量避开,是吗?8 ~ S' E; o' Y2 v' L
d2 E6 ^) u1 v# |8 b 博:避开。避开。
$ m' n# v. ~4 @2 x$ V9 c+ z- V- N0 ?* m0 g0 y
苏:那英国呢?
( o( P5 u9 Q7 w" d- ]% ^# A
; B5 x5 ]# i" B0 G; w3 E 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
! s) R- @, r4 N* e* q* m. t0 `4 r
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
- u5 N0 y0 v- u
, M0 ~/ p7 H0 U) p$ p5 e& Y 苏:要退休的大使说的就可以不一样?6 [0 q! q4 A1 w/ j1 {% m
6 j1 u; b) y5 N: \8 \6 t: X$ N) v
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
f3 E# g) C9 ~) e* |- X* e6 Z7 U( _) \9 z
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
' f$ F* Z. I* M9 q8 p! c }
& Z/ c7 w; }+ a, O6 Z 苏:那作为朋友,会怎么做?
/ R% j/ d2 Q. M0 R/ G9 G* i' Y
9 q8 C2 S# j9 c9 Q; ]/ X+ s 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。- n/ U" I# l' a9 r6 J1 \: r1 i
9 ~$ f1 y5 m3 y% Q3 _
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?. q# R5 X# L) E
0 A! U( K3 Q6 C7 d1 l 弗:是的,会交换意见。
& t8 b* w' U$ }0 C# L
6 X8 C% \- S$ v" C7 l& D! M7 p- r8 @ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
6 T9 [. B/ _+ |
# A1 h* s; t: ^$ k 博:没有困难。, M; D f' N/ Z- u8 T4 C
& [* A) }0 P+ x2 U. b 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
3 c0 U! i& d- n" w3 l0 ]
8 s/ N! D" {- c1 G 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。# j$ c3 p, A1 r" M, ?2 C
; Z9 e( X* W! m
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
# J& b8 A% n6 Z. y$ f7 ?- g3 F, Q! P) Z' e6 f
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
. D6 B/ |6 a* E& Y
) k2 j1 ^3 E! f& A* U9 v 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?: w9 n( Y; \$ _) z( Q
( S4 k! Y: ~" z& Q) N' |+ ?% A4 T
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。, ^4 J% U G& K
9 W4 p" }1 l6 D& {; ?
弗:我们必须保持中立。
& z+ W" X2 L/ \6 T
# \* p+ c$ y% D 苏:始终保持中立?- k! ]# x! y1 ~7 `
8 l* [7 w) W3 m0 k% v9 q) F2 j! j+ y! X
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。! S8 t- o, W& F6 ^# o0 k! g
& P* w$ h9 R2 g/ a9 ~8 e' }& r
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
% Q/ L0 [2 j4 W7 j- C+ ~) W
: N4 @! ^ _% w: R3 ~9 A 弗:但我们不理解啊。2 z: v9 J' b3 ]; O+ r
' G9 z: G9 Q! r/ L, | 苏:不理解?
. k+ C3 J, T/ U4 e! j: t7 C. d4 O+ a8 _" R+ C- \8 ~! k6 m" |
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
/ r1 S0 R1 V5 D& N3 ^5 ]- B0 A8 U: P3 v; G3 N1 y1 V! |& L1 F
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
. l, b5 D8 }/ Y6 l
- P c' f0 ]% d 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。7 @& O" O" o; Q8 c' o1 G6 m6 R
* T* Z. U5 T" y" C. j% \ u
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?4 q! J. R& I# N$ w. w6 S
7 A# D1 u! e9 o6 A- Y
博:这要取决于“祝贺”的含义了。& O) s% ~6 ]4 o N( d, _
- b% ?9 ~, |% h3 } 苏:中、美是同一天吗?
- Q3 p; F; g! `4 o, [/ J3 N: x
2 O( k, H g5 L0 ` 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?/ S w! c; @0 F+ ~- y3 a! S
, i6 S: }4 l' h. C. |# ? 张:是。
* ?) |) u) A4 u. C. `: k. e0 V/ g8 B" E! I! k5 x6 w
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。( }3 z5 v- o6 P% W9 q0 h. U
- t" J) X. r2 `" V( ^6 V4 z4 x 苏:张大使介意吗?
+ h( r" c& b/ y, n1 Q0 z! T
% i# R3 H2 f7 @6 c 张:不介意。- l* b- n. F9 B% x: _3 v
: E, }5 U6 {+ [, R0 [, A- I 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。9 b1 f) X* I1 Y8 a0 F0 l# V, m+ {5 w
8 m1 B1 o& ?( y T% W; G
博:苏提猜,不要想得太多了。
6 Z0 ?! P( f! Z; }* U% S
' V! F4 ]7 F, C8 \$ I' f- R 苏:泰国人这么想。5 E ] [7 x4 ~% e6 D. t
, C1 ]/ |4 G8 \5 x) H0 ?) R+ x
博:我们不这么想。
$ v; W5 Z( G8 b/ T' E- b. E c( ?8 i& n' S
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
4 v! d9 J; S' g: `% a2 ?
4 Q3 c3 p+ o* I7 G) l8 i在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变, E2 J1 U* m) C5 ]. g0 F& h- x2 @+ Y
% n2 w+ l. D! r/ ]! Q6 p1 y
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
2 \1 K& n, X/ s2 h3 C2 g
+ f0 D0 k+ |8 H7 V' b5 w 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
4 l a! z; O- E3 O4 h! m6 s: e4 n5 B& y' A+ p
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。9 W! }& w0 a5 g9 b$ x. d
+ J5 B5 e" h: T+ i" Z) C
弗:是。
& D4 f8 l+ ^ V( e6 O! ?+ O+ d# T# i* i* f# p" \' ^/ D8 m
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?; w; e6 o' }1 H
0 o& D1 E6 ?/ t0 e 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
# Y& C' y* N7 v) I$ O, j' w. p" O7 `/ X! P) P u! A
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?" N9 c, y7 A) i- S
' c: i$ A: m( Q
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。 ?: N- L# I) [7 ?: i
5 s* n7 [) C* t, j( R$ y5 t# n
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。4 K9 Q$ w# g$ \/ Q$ I# I
2 C1 a8 h: R0 p/ o2 e
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。0 B9 d- X" n. v7 C2 J
H @- `& j7 j0 Y! R* a
苏:大使感到糊涂吗?
& `) R, j9 |0 H% u$ N d) B; `4 z# d0 g; \
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。5 }9 b$ S* o9 z4 l, {
2 `$ U( U4 z: | o, ~$ s0 O1 q
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
1 M% x8 ^( F: L
7 A m3 l$ G. O6 D8 R 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。) O; s; R3 S7 h" E: ]
6 F" U3 @- X4 @ 苏:可能是因为大使您的缘故吧?$ }; V) W: ^+ m. J
M- R, l7 A/ `$ y
弗:哈……+ A5 \. D' [6 d) N: L( {, a& V |
$ L; v$ v0 i" U& L7 o 苏:每次来都碰到了“革命”?% n. g; O" C1 o8 r; @# i
& t. B3 ^+ h" L3 B2 U6 Z
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。3 V9 B" v# s' y9 l
( `+ N' J! v. i
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?) ~1 `- R1 A* S& A9 R+ ?6 _/ b
1 R4 {' g3 N+ f2 {0 G% p7 g
弗:那天我在英国。# K3 }2 B t* ]% {: t+ ]9 Z
* z- ~8 p" e1 X
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
" Y" P! ]2 d1 ]9 ~$ B7 [5 L( f7 N0 H" S5 |$ x" A
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?* H% B, [" S$ ~
7 ^1 N9 P* T! G7 j
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。 o" K: Y" K9 H" _; q5 g
% X( {7 S8 Z" a/ l `& S* g
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
* @# ?5 d! l$ Q# `9 \& \6 d @/ L8 ]7 u% o- D7 Y& g9 _! B
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
) N& }% m; T6 L
! W: }. k9 D" J' }) M! i 博:那你说说,有什么情报?- p# P. `% }. q
+ ~. X0 q' Z4 Q/ {3 a. V
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?$ P5 k5 {, C4 w& B
6 g7 q1 p" n7 B& Q
博:不对。: I: e2 H5 K7 N! ~1 u) `( Y
8 a" S0 B) W9 S8 I& ] 苏:CIA,可能有什么情报……. }. O, ?+ K4 g0 J Z
* n9 X: |0 K$ L# h4 o! h" t/ V
博:谢谢如此的表扬。谢谢。- H* a6 p6 J0 \# o5 D2 i1 i" |
7 V+ ]0 ?! ]6 j( E) Q 苏:不是事实吗?
w' f- x$ M& Q' P( r+ X% @
~' O' s. a( s7 a: h 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。6 x7 T' O! n. e9 b" f, B3 d, b* v) ~
3 _7 {' C/ K, K5 r9 p2 Q 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?7 p. B1 t% I& b+ I
; J& ~9 M+ }0 n4 t) ]. Q$ [ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。3 a- k" Y1 ]; A! i. P; P" [5 ?
. d" e; y4 |8 \* a2 C g/ T$ T h6 M 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
5 |3 X! q% R4 ]0 j& r9 W8 }
( N6 Y# p: n/ q5 N2 g. u: c+ u 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。4 N ^. X0 N5 x1 A; m l1 R) J6 m
" F9 V3 L: P% w$ G( S- L
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
7 g7 j) L+ H7 T. V8 X' `
. S' W3 b+ H) V6 b; ] 博:苏提猜,请不要这样说嘛。7 p4 W, |; f1 Z- O+ o
$ q/ m5 l( L. i
苏:为什么?损失什么吗?
, C4 G% R7 B6 l
r0 i- R3 E) _& L 博:是。哈……
2 w; N/ E( v: [! f4 S7 ]5 w- l4 f4 [3 s$ Y
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
3 J1 D" h( i2 S. Q* N
' O4 u: J- U) C2 G5 x% ] 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|