|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, q# M# m& e) Z' o& E
3 Y3 ^) m4 l8 \# D3 i 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
3 [4 s9 x# R2 y* Z9 ^' Y$ s5 P; i: Y% g) n' V
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
/ r: Z9 Z( @" Y1 E7 u6 N
+ W1 a, t7 {0 I( Z$ m 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
- ~+ T3 b& ~0 s# \6 X, O9 M6 j7 S5 C) V# N; p
苏:时机正好?+ d. N: N% J F) u1 h
3 t" J+ A* B7 x' s3 n+ O4 H$ Z9 b 张:是。
0 C3 `; a/ I1 o; H* J, N" W1 N: j3 q7 v f
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?! ?: A# g- Q/ u7 \9 L, m
- G& R9 `( Z! m/ u 博:公使。0 W! r$ Y! x! j
& o& S4 [2 d4 J! G6 r; i 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
- ^9 t1 d0 w" Z5 t) ^+ J
|3 x1 @2 B* g 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
( S$ M* B" E7 h2 [
6 z; w( q- ?, h( X9 f, G 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ d' u- ^) }+ d
) F6 l6 a8 K/ D 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。8 L- L' y2 f7 F7 H( U+ G6 K
8 u- b- i% I0 a: [
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?) F9 ? A0 j s; c' j) V2 W4 m; P! g
, y4 l7 `8 P. a9 L8 z
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。! y( k, r+ R5 ~
; g5 |1 Y0 o4 o- N% s+ ? 苏:哦!
5 b0 U1 Y( n/ N0 I6 `) ^5 q5 B' R5 @- O$ K" G
博:这位是真正的职业外交官!哈……' f: p2 ~# P5 T
" _1 Z0 N( i0 f$ i$ `( n- c4 j# _ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?9 V( G, h7 a- d" w
" R3 A F) G2 h9 T' _) c 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。. o! b3 b! k) R( w+ _
2 ^1 r5 |% T4 W# e$ B 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?8 N( h7 D+ `+ b a4 s f
6 P6 M# T( [+ \
弗:是的,说泰语。$ P5 F: e5 P, p& L* T% G
2 w/ N: p7 X3 n, } 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
! b9 }8 F* \- p+ {! j3 I5 A0 ^* {& m8 v9 J9 `8 G) b+ f+ @
博:还从来没有吵过架。
! R- ^3 s+ z( M$ X# D! X* a& d$ D U2 G: p' V' `4 V. H; j
张:是,从来没有。
/ o& ^% Y8 e$ w. j1 W! A0 Y
; `9 O2 l6 {2 o& V 博:用泰语说,就是“还没有”。6 a0 d" Z' l4 o) G4 K
& ~6 }6 Z. y8 v! x; f2 V* B- ?
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。2 Q3 K* ~: u d+ Y, ~6 Q
) `$ P. R6 I, N& o3 Q( e 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
+ j3 f0 d% D: |
- T( n' l( Z% n 张:我们两位从没有过这样的遭遇。3 z- y# E0 u6 ?3 h
3 y. z+ B! ^ D0 v" T: y 博:从来没有在那个时候见面。
B$ C( ?1 ]: @& e
5 x6 v0 e4 d( S6 x+ Y 张:哈……7 ~4 U1 m& k. ~
2 ]6 D" {7 R4 Z+ T
苏:尽量避开,是吗?
6 G/ |! h9 }: b& e3 i; P% X* m. t! Y& I, {2 {7 P9 _6 `
博:避开。避开。3 \/ q) \3 O# k
% I4 P5 D- Z& b- F4 M 苏:那英国呢?
, U( B/ v! k1 V R3 j- T+ r; s# Q
$ U* C+ K% l0 b( H" S 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。* G: o4 Q6 G& Z" J. m
2 e w |& B; G% y5 E+ Q
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。" D A, w1 g6 I y) K) s$ G6 Y4 H
' p% G- Q3 d ^% T x N0 X 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
# U2 M# ~5 h( K# b- |$ G9 K7 b4 I1 h/ W) V
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
+ \! }2 Q+ d" l2 C: e( M) F' K" I% X( N6 K9 g
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。% B8 z# y1 ~) g" P8 G7 K D
) Q' n7 B1 r1 \/ v. n/ H 苏:那作为朋友,会怎么做?
7 D' D2 l; F/ t+ g1 ^' d1 v8 d+ X! m+ c) I: M) ?- ]
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。7 q8 V7 h+ e. n$ r' u" t8 p% f
4 b2 w& L' s& L2 c" F- \
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?, W! U; ~- W2 t
; U3 x v3 c% }! A C- T
弗:是的,会交换意见。
& A# _" v/ Q% [" r/ \7 N* J
5 g/ p- v$ E( n3 [& F1 {6 O) S 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。8 B0 K: Q/ x" t. I& u8 i- b
* ~( R$ e' F& ?5 Y 博:没有困难。
# E- Z( n+ C9 f4 v/ Y/ r: T3 [. w: X, A1 N
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
# y1 ?0 `+ q7 ]4 N/ q/ C
/ @- k& n& l5 K2 }8 [ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。! O+ j2 k9 R0 P
1 v2 X. ?; s! |# ~ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?- q8 U, U( |2 f& I' {- ~7 G
8 s8 v; v8 [" ~
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
. I% x" f5 q1 M3 ~4 D1 s( p; X& g% M) j3 h$ i
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?( |6 Y' s! {$ m/ O' @+ `
8 j& _+ O& ?7 z! x3 b. Y+ W 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。4 k( L! ?( z! E5 s' D7 F7 h
' L/ }* x+ `* k) E5 @" H/ n
弗:我们必须保持中立。( {; n/ r0 Y( e3 M# R: q9 }5 [
9 g, S2 U5 a+ ]7 e! ` 苏:始终保持中立?9 f, i" L6 N( q) @, Q! \- I% I
7 G# i+ z; u& I9 k 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。# q1 X0 T) @/ B' @2 v& N
7 e. ~* t6 X1 o2 G% F7 G* T j
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
9 j- z: n: S8 ]9 l4 F+ e' m4 o; v- w
弗:但我们不理解啊。' g( n6 L0 j0 [& N5 Y5 D' F S1 ~
/ @' u8 t* x* A+ I& ^0 H- h) B 苏:不理解?
9 t4 B: a' l/ m: e0 F2 P) o: K5 q# g6 X( \
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。$ o3 R' E8 A6 j. w5 G
" \; J ~/ {! K/ r! Z9 h) _, @
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
3 r. R4 u! ^6 a& R( ]1 i l7 }/ D" j% G- w* U" h
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。$ N; H( X/ [. _% R
2 O& B, O) y/ m, H' d
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
0 k, e& O; q2 [8 e1 ^2 d/ k) |' B7 H H1 R. I
博:这要取决于“祝贺”的含义了。4 F/ T5 }6 S+ m( k, ~. j: Z5 {' s
& a, o! e& ^' k& z 苏:中、美是同一天吗?9 D ~* Z y: l& F) i* V! g
( E* T o5 E8 x; I 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?- |% }0 ?' _! y3 Y- W4 j
$ F/ b3 H: u: X6 t 张:是。
+ F$ D; _9 }) C; g/ ?, m+ B7 r, P v( b1 e
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
$ X5 w! q% X5 |, Z2 s$ [* u" K
9 ?4 A6 t2 i. k! B' K- I 苏:张大使介意吗?; _/ z p+ R+ k5 _
& G+ d# {' }$ v
张:不介意。
7 L( w; n# C$ s8 s) ]) Z) J% d( M# P$ l# E! c
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。( n d& {' a5 j8 j. Q
$ J r4 s3 G9 ]& k( ^! v4 E 博:苏提猜,不要想得太多了。
7 Q2 l. w- i2 K" z n5 z7 B& D) ~) i! r8 V4 Z8 s8 J7 f
苏:泰国人这么想。! u" o- m: ]" z
7 d' t4 N/ U( o3 i$ X
博:我们不这么想。* c* Z- s. n5 p
" h( e2 Y+ ^# z( |: T
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。) T; B' e" e8 W
$ C2 T% e t* y6 D. j3 u8 V; N
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变, l& D' V0 C3 p8 e3 x9 P& D, _
2 u7 J, ]% F3 _
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
$ c0 {/ P3 ^0 r% P7 P/ ^2 Y; L0 C: j7 ^/ @
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。/ g9 U9 `* n0 J" O2 N9 @' `: i9 u
( T8 P( Y% D Z5 Q3 U0 \
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。9 u" X9 W S6 h3 u
. a$ _) c$ Y+ g# g+ N
弗:是。
& y' \( j! A3 A* K
7 T+ t" F ]0 c5 } 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
) n0 Y6 }6 f8 q( x( u: b$ n
6 T0 S" S7 a4 F. `8 a, h 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。9 ?6 Y! |# Q. D4 q! `$ D
5 u, Y( D" d; p* X; {
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
h+ ]# F* j, ^: ~0 {3 k4 Q H( F, c
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。% I' m) I3 l- V" \. n. r
9 b& Z( e7 A- u1 i, i 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。: n# j& F- I/ j4 `( S8 l3 }
( i2 M: L1 d- k. R. V 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。* b0 G; _0 `' {
' F5 r( _. n/ [ H1 [" i 苏:大使感到糊涂吗?
! @% f0 Y; ?9 L9 t" H$ g9 I) Y% M$ Q5 i/ Z' F+ ^( ~
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
8 z0 }+ K9 S' M( `2 m/ A1 \4 y/ G" @+ |; ?7 a
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
4 k2 \6 R. g" N
& h' L: b1 h9 u, Z! F 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。8 r1 C9 t: j# k! T; D( u+ o
+ {+ n& Y* l2 ~' J& P | _2 ]1 d, l 苏:可能是因为大使您的缘故吧?- M& `! p+ }+ C6 @! K. x% x
4 e5 C0 F: Q- t5 c V$ k5 Q& g+ s 弗:哈……
) c. ~' Q: |2 S& |- A( i m: ^% J# _0 Z) \* q. U" y b) ?+ J
苏:每次来都碰到了“革命”?
0 E3 F( A4 F, }: o; c g0 |- S4 i; o: G5 E& g" b P
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
4 X& E2 u5 a0 S# U/ N- S% V/ o. X% f" X' d" j: _. E+ i
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
$ N9 O K5 q& G a, _+ T& G' v4 s3 J* P) g1 Z7 d2 W/ ?
弗:那天我在英国。
. j9 U9 u/ v# Y" `2 t
& R5 |% Z- c: ~ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
; N2 e9 N! }. k0 O( p& n
; E9 I1 Q! K* }5 |5 h$ c 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
0 X0 B4 F$ F% H: }
! {0 X, G2 ~( S2 m 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
5 i/ U0 P2 v* e: T0 o4 L k, z% C6 }: I9 F! R. [2 f
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。( t: u0 I6 j0 d% A/ d8 \9 _
: D: V9 @! e7 l' i 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?# c2 \, h/ H5 L9 j+ L) w, W3 y
8 k" p3 Z! t$ i8 S$ o3 w' L4 V7 Z 博:那你说说,有什么情报?
5 G( q& L/ w% X9 W" X3 P, N! v$ g1 _
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
( m4 u Q' |) a( H# ], h
# ?/ t/ d B2 }- Y 博:不对。, ]7 [% v2 a0 V6 X
% m. E3 z" [& t! m 苏:CIA,可能有什么情报……0 y, O" M, J% p: {9 D. n/ q
" k0 W, P" {" Z4 B: B) A7 b
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
' u M" Q0 B8 m3 y" f+ i
8 B: I' i9 `+ v. ]( X. U7 m; e 苏:不是事实吗?7 C& C( Z e+ h1 ~8 W, Q* y
2 c7 T3 k) x! T! k1 V+ b2 i
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。$ M6 T8 c' @* A& H- \9 C
0 p5 \: I% z8 ^
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪? w. M& ]2 W- e6 @( |1 g8 C
; R0 j, J7 L3 m/ C" m, p 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。( z" h$ L+ l% `& P. ]
/ M$ U) @9 ]$ t! H' v 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。9 p- n. {9 L8 P/ S. @$ [3 T Q
6 I' ?- x0 O# u' U# Y* g 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。( p: `, k% v- N4 K+ D, n
, |* }& Y4 `9 i* J
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
0 L/ q9 d9 ^" S$ b( \. p5 v
& M8 r$ h+ ^1 c7 v* T# _, |' }& J 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
( C0 ~5 X0 X) Z
" j7 L; }+ {; y" A. y& p7 _. l2 ` 苏:为什么?损失什么吗?% Q3 V8 O' p0 ?3 }, f# Y
5 V' o w6 A1 ]) u 博:是。哈……& i: d) c2 t! K7 H5 Q! r
2 v. i9 u* ?8 L6 z+ F7 A+ q
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
! v* Y, W! ~/ @; E$ a' v# [6 }
* S# M* U7 q4 u P 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|