|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
F0 ~2 N( I- {1 W+ j2 O0 v0 Z
" Y$ f, ]6 S( V7 c 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?' G9 y7 V/ q. L7 q# j5 w4 `2 Q
5 i8 L1 D! L( K' K \' v e
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
- M, b+ V) _2 |- b! ?0 w! O/ O+ F
; |" j7 ?! W* b/ Y0 ]8 r4 y 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
) Q* j7 G4 P( N+ H$ g9 S0 J+ V% ~3 A" r) ^
苏:时机正好?
% f4 ~, @& i7 ~0 e6 W' v7 Y- F$ M5 l0 `, ?0 h- B$ A, q
张:是。 p# c- f5 w6 @) O9 `
8 l$ R. e/ ]* X! k" p5 G2 a Z 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?: h, P4 @8 m/ |
6 g" G k% o' v# e+ Q. I9 g 博:公使。
& t" E$ S v& i7 k, h
' \; {" h! Y8 S) k' b* J6 T 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
# G) c# c) y! L% H3 V0 k5 T+ N/ b" I9 }* _, G r" Y
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
; T, H4 q0 L% x) @$ E, a" Y+ M! K n' Z6 g7 h
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
1 q9 g7 x: x2 r# P& c( C" ?
# V# i% c" v' g: r2 G 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
! ?7 K; Y6 f; b5 T F4 w8 z: Y0 v- y& j8 [
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?. G" S" ]0 F+ `
! L' B# i7 w3 q) C3 ^4 ]% u4 T
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。3 I, A3 D/ c3 H) s' _- g
5 \! w% T" k% k 苏:哦!. A: _. f0 X! M! B6 {
) W' N, O3 G/ h' B* n2 O$ f
博:这位是真正的职业外交官!哈……! o3 c9 b& M% ~, H
' ~. Z4 l6 n' S- c, I/ a) j
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
8 g, `2 v, ?4 C& \2 U ~/ \) b ] L4 ?
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
+ `9 {1 n, T+ V0 N' ?2 q) _/ ^1 k: g/ f( |- ~
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
" m' V+ s9 n+ X* f( }% E+ P3 Q; g) U) L) ?. e: k0 L0 Y
弗:是的,说泰语。0 @1 H7 k' \2 r* N' j Z
; J' f/ i0 R& ~ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?( Q2 z Y9 K7 E8 y
* E9 B/ S: ]2 F. G9 }0 Z$ v/ r 博:还从来没有吵过架。; Z5 ^+ X: {& ]6 ~6 c& w4 |
, r$ {3 }& U* ^6 Q5 ^" u# C 张:是,从来没有。
6 d9 `1 z$ }# C$ _2 ]6 ]* z/ ?7 E4 U9 g
博:用泰语说,就是“还没有”。
+ z; [* k& v1 e6 o7 s
1 i$ q) l" [6 Z' O8 F; z 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。5 p- \8 A( G; R3 ]0 ]: X
! X5 T m9 @, s0 X- T
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?* [8 B" l% [ | z
" c% }1 t1 L2 a8 ]
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
6 g: t) \/ R" q' [4 E+ c8 I8 B2 _' T- m# h C9 ?* C5 n/ a) S- k
博:从来没有在那个时候见面。
7 ^. Y2 v8 i) P& w) G5 X* }0 o% M1 d& V
张:哈……8 a* U6 I! V% o- e, n) l
1 w8 ]; R2 O- r! p
苏:尽量避开,是吗?3 G4 m9 r6 v! V$ Z
1 P# g( Y2 N! U" d# ?4 B$ j5 _
博:避开。避开。/ S: x2 u; z4 L8 A6 s1 r
" F; f- x, S5 o! p9 q 苏:那英国呢?+ L/ K; q# n$ K1 H. _2 U( g8 R# W1 m# |
8 r/ k8 T, _& k1 ?0 ^" R
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
+ g0 b" [0 Q1 g$ Z- z2 o
7 _( z4 m3 y) m" ] 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。; [. b" G& ?1 u8 `& f/ T
) b- `- y6 K1 y1 n/ l u 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
5 ?/ M+ J, S* E( s8 T- p
' a1 s0 W4 R L& { 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……0 I4 X3 p( |3 S2 X z9 F
# Y1 f2 V) R7 ]- D; G1 M+ n, [0 [% ^+ S6 _ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
1 F9 }( J: P( Q8 x9 ?) X4 d4 J0 W, @$ r; Z7 s
苏:那作为朋友,会怎么做?
6 ^ X- o* G+ y1 Q+ O8 Q V, W7 w/ D g* j/ H: ?; x
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。* E+ r' A# T" S8 ~4 _0 ~1 L# a4 H G
" O( W% w0 k8 U7 g 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
0 U9 a6 j; t& r2 f: _. H
$ T g4 L* Q1 F/ B8 R: a0 ?2 d 弗:是的,会交换意见。( \1 K& L k6 ?' I
- v/ z- Q- W' {% `8 u* |8 v' x6 w. |
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。& \" w$ Z/ _. T+ _$ @4 _, B
7 P2 i1 c7 d- _
博:没有困难。
/ u( r* A& E7 ^2 p9 H) g# X, G- [! {( p: u7 \
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。* q. F# j3 ~3 g: |5 q
6 {9 G7 J0 O0 a
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
( u; ^3 t7 u& Z+ @* ^4 D% {' E0 H2 t( w7 K' j) a
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
% I) ~) Q Q) S3 K! P. |5 c; c
' s! |/ B; O4 x7 [2 P 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
+ f2 @9 ]; I: M w# u! Y
2 v' C2 H, V- J+ O 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?9 Z( q0 X) g6 N; ~& {* y
# `9 N8 k0 e- ?; c 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
F+ h) z* {9 p; l# ?
' N6 N, K' ]+ Q, q 弗:我们必须保持中立。, ^% ]: k- W/ E3 A2 l
- a/ p) B2 z0 t( u; F* ` 苏:始终保持中立?! x# R8 a# N; B# y1 H
6 t/ s$ E+ x. z- [2 t0 ?, y
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
3 ~) Z8 O- D% k! H w- I3 Y# i& N7 s8 z1 s7 i4 d1 S, {3 A
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
7 D7 ?6 R7 o% ^8 ~9 Z" a! n9 [: T- P0 a5 ~0 k- G
弗:但我们不理解啊。
! s* w3 F4 ]* R$ t& m6 D; H5 \
5 e/ l3 `9 \* X5 |5 ~( a: @8 f9 o 苏:不理解?
' |+ T _% a; `& E% A& r
: y; u. Y( D+ J$ z0 G! d7 g 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
4 x c0 N8 R E" V D7 b, d: ^( W. N% W; S6 R. p1 [6 T) S
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
4 d; c# o/ v2 V( C7 m
6 g G5 @6 b* M8 q4 r3 I 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
# i3 a! |$ E+ S8 G# @, |$ o! Y
8 x7 u+ P; a7 j" C& B* U; c3 P 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?# }0 _9 [& n( P8 \6 H
5 {9 @4 u9 [1 @2 O
博:这要取决于“祝贺”的含义了。$ T2 n0 R0 e/ Y0 S
/ c8 E7 w: G" |+ q1 e 苏:中、美是同一天吗?
; N* d( V, n! i2 x. {% j1 V s( u$ C- F# T3 ?7 [8 ^9 ], B! |* _
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?& B5 t$ W( x- I2 e; U
1 s- ?/ Z8 h9 T% b/ o, a
张:是。# ^# i* d' f8 i% [' h
! @1 J* q) b: l/ v9 o 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。* @7 Y- k& S; \ K6 h
7 R9 ]- `+ {, n# t/ o* {& j
苏:张大使介意吗?% m& V. n8 A: k; V; V6 ^* X
/ d" i& t/ J8 ~7 L6 p0 O
张:不介意。
# @( a$ C; F1 [% c
. c8 J' Z1 F9 Y* t+ L8 c 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。$ U8 R' n5 D# L7 ~+ y
* [; W$ z6 a1 h; m, v# \ 博:苏提猜,不要想得太多了。1 L" h1 E* \! U) S& z
" o9 j# M' S c9 [$ t
苏:泰国人这么想。* M1 ~ A9 L, J* y9 c
& u) Y' z" O: P9 G6 A5 [
博:我们不这么想。
9 ^/ c$ O& B1 @& P6 L V3 c, @6 k% H4 O# Y0 }- ?! y y
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。: ^8 x3 u8 j2 j: {
: ~2 @5 `0 k. R* K5 d9 w在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
9 r( T Y" q4 U' c# F: z$ a: ]# _* ?9 i, m( U0 \; a# z+ k; G* E
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?: ?, z; V* a" M1 A7 v$ P6 e! a
. |# e7 Y" Y6 M/ ~+ o7 f
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。3 M8 p. F7 t) L9 f# X1 X
7 f+ u+ Q# y4 ^% F
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
, u) u7 n* `9 n' e: Z0 T
0 }0 Q" w# _8 p, a- N: H, C/ S 弗:是。
9 p7 h8 [' g2 }& E0 p0 u+ g. L' L$ c* z* p' O) g
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
j! v* O3 ~# O" f; I/ K8 ^5 L4 p) ~+ p
1 n: \- ~5 L& a" S& |+ z) A 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。& P- n! |5 _) I0 `/ d
- K% X" p5 G; e8 f w: b9 u C+ S
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?- h: x+ H W% K2 F- Z( i8 n- J( r6 J3 _5 H
s! `* g3 g9 m) X4 Q; R. Q+ d! R
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。: D' Q" ]9 z2 k- n5 C) j4 d/ P
/ l" R* I; H$ H( q: C+ Q/ V
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
% W& r6 g5 R! O$ L- E7 [" a S) z. l3 v4 q/ v
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
8 b2 g: V6 j2 P" b4 Q7 Q
8 r' g% b3 ` @5 ` 苏:大使感到糊涂吗?
2 d' z; b6 m& o* ]+ T3 l+ I0 t& v6 v/ r5 G7 g
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
2 _2 F0 B V+ _7 S. w( u) F+ l2 Z9 s, X6 h% F: J# v. M z" G
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?. }' `3 \# d# Q! Q" N. q) r
( M% f* T1 s8 s4 E1 h8 e
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
1 \# P; q6 h* I8 o+ O% _. I) l1 t9 }+ B. j$ e
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
& ~+ Z) V( z) B, T5 e7 J) g& P! |0 r& R. {6 B1 ?; M$ E4 I4 o( z. E, a. j
弗:哈……% }8 a8 E: y1 W
! V; q4 J7 ` d0 z3 | 苏:每次来都碰到了“革命”?
. L1 E3 A' I" m" I0 x* n$ Q5 w. t: n6 D
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 Z+ [% ^% ?5 Y0 ]; y; l4 v
- v% `# U9 q/ t: c# h 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
5 t$ b. F/ t* ]: U; P8 [: k+ r- e+ r- r8 M, n. N5 m' x
弗:那天我在英国。
! l3 u2 l- v3 c( F9 b0 q6 w+ t3 _
2 k/ Q, }6 H1 T; y& J6 H' \# B 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。* j4 n6 b# G0 k0 e9 M
7 N7 K3 K; D: J( H& Y5 @' c4 M
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?: U* C8 }$ `" x2 @% Z" M; @
3 A5 @( {0 R0 Z5 H 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
# G% L. F% S( H% d
4 F- x- t) c# x; }( I* W. m/ G c 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。( ~, E* I7 A ]# o9 g, ^: J0 C: c
* i- W6 R. N" | 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?6 @% ^& m3 F% J) d
9 j8 y' o: V B& I6 ~2 @' E% v/ m4 b 博:那你说说,有什么情报?
( H- R& g; a+ K8 ~3 c4 ^& x! N) _ W$ V# Z' Q
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?$ e& S; n. x2 N8 N( _/ E& d
" b) e% d/ c& ~ v
博:不对。- m I3 [- E3 X# m s5 V8 b
' z7 L% V w8 @" D2 S6 L! k2 x 苏:CIA,可能有什么情报……
" D& l5 v/ E3 x! ^% U* p4 p
0 L- e/ j0 i6 Y5 q- H; X 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
, R; P& ^; X h" J" ~, U
- l1 q$ K8 h1 r$ c 苏:不是事实吗?% r# C5 |, D1 f6 E$ P/ m
/ C3 i V4 U# I 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
2 L3 g1 {- O5 a7 o- m# U% c# ^: }' n _; ?0 B; S/ f
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
6 C" C0 i+ s& V9 D2 a4 V4 m- c3 f
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
" j0 w: b1 g7 M* E5 Z0 s+ a: A) X6 o' L9 R d& L
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。0 Y2 O9 @9 l6 B* n3 W0 U5 _
2 Q( L+ R& m; r6 c; T7 w, P
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。5 Z) s4 O2 n: Z4 }
! m `; R4 E4 x& j) H( A( W 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
/ ?% }: W! R# X
) ]- Y3 W$ J( i4 Z0 }. w: g 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
+ n. c" e* R- n9 S3 t' C2 ~* Q% Y7 @6 J
苏:为什么?损失什么吗?5 F# u$ Q) K- j0 t- r, \
* H$ y" [3 w# l
博:是。哈……
$ U) ^3 r W6 }* Z; `$ x* y2 F- t, M1 X( ?* G' T/ P% D
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?% F: F. i# K$ E7 S
3 M4 g1 m& w0 _3 Y' b7 |% x
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|