|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
; k! p5 q- K" B |3 {: S/ B, `0 a2 J& q6 A7 O- M& ]' g
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
$ p) B2 J; o6 ~" Y+ r/ b% G. Q, \1 L
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
, E6 e% R. R1 K' K% J' r( }# t% Q# G3 @9 x
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。3 w* n3 f: {3 i
8 `& }+ q/ u {8 n% v8 f 苏:时机正好?; ~( ^3 e8 i, f% D
( x, E/ D$ Z# t3 H) L& m- ]
张:是。
' l: I% t5 P' j6 f+ y6 d( \5 [8 m
+ J. w9 _0 G; {8 i' v; _' q 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
. L. d* x, `2 o# Y& ^$ g) u# z/ m4 B9 _5 D' @& i
博:公使。* u3 b1 R/ D8 A# E. }9 i8 Y( K+ }) I
# _+ G) n3 U2 c) h 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 M3 U2 t* M& [& a# ~
2 b9 {% A& d5 a8 W" J; s$ L
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。* i- O/ z' p" C
" _+ p. S: ]* a1 Y& d+ d 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?* C: h' q, g# f% \$ X+ w' z, F
) {# R( ?6 A( x' [2 \' j% X 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
% K* H" W d, h! Q! p+ G
- P( [2 X* Q9 ?; k; @2 I7 h, a 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了? ?7 V+ X% ^$ T- T' _7 b7 A8 j4 o
# m4 R" A( }5 u/ C9 e 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。; R: } x- d$ R. Q
0 f S7 h2 O. p' ^" k/ Y9 u 苏:哦!: u* y$ Z+ G& l) q8 Q. H
. N3 M6 J. |) i
博:这位是真正的职业外交官!哈……: f" j- m! q- X* a5 P9 n
! _) o7 { a' {) M
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
( z5 b s7 V* m% N3 A' Q2 J) D" F
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
- u/ b: u0 F9 w1 Z0 k6 e) {7 U
0 b3 M+ x$ b/ |0 h 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?8 b% K3 a8 W$ G7 s
9 R: w8 l5 c+ ]) b4 D& u
弗:是的,说泰语。/ ], v. b" M$ Q) j$ y( m
- [4 v& b+ m x. K2 j2 m
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
, E" u$ W& s1 m+ O
! G1 @4 {# ~7 C( C! j 博:还从来没有吵过架。
& F. `0 D- x& N; H U; P u4 w; q0 P, u
% T: L. E# ]' X 张:是,从来没有。1 Z8 l. ]( T: V8 k
- \, U/ W( r3 M3 E4 S 博:用泰语说,就是“还没有”。
* a4 V+ r4 y$ @2 a3 F& q
4 @# q8 s" b7 {& X 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。3 y% U8 J j7 M: @
7 \0 R) H4 p2 E9 q! B 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?$ V ~# g, Y, Z% k
0 `" Q0 p) \( N% y. L; e. c
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
7 v$ C$ b" E* J1 J3 C: j
4 s2 o8 D { b: u, u 博:从来没有在那个时候见面。! M, F6 _* H) |- p" ?( v
( _5 y( j% Y4 g! n4 @0 ^ 张:哈……
$ ] B! ? R1 Z) p7 w- |1 a/ T
3 w" t- _8 a. @* s; ]7 _- F) \ 苏:尽量避开,是吗?
1 ?; q% ]/ A/ Z& N7 z
, h8 t) x# w$ I2 A' k/ }6 H+ S 博:避开。避开。
% R" T% _+ I& V S7 U
. x+ [3 V& F7 f- U3 V 苏:那英国呢?
! y u$ Y2 X. U! U7 \5 O% m
p; E" `! N4 u6 `. B 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
9 {/ M- T- o3 t7 T5 O; a- T
: Z6 e F1 d; u* @ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。9 u( G$ _( @( Y- [
2 ?7 p" h+ G3 R: P6 c% y 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
( y; @2 |2 |6 F8 j7 i4 q6 a& ?. L+ t8 w
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……( c" l/ @& _8 @' k+ P) S' z2 r
$ z! @' T* ~# \# \3 L+ l
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。, F' X& d; K0 b4 R# e- H$ T3 f
8 B9 m* x! C# e 苏:那作为朋友,会怎么做?: A6 ?/ @7 @3 ?" R
; M5 |5 D. c/ `9 z; L
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。1 x' w2 t! I# l1 m1 P% L* l$ P
& }4 K. s& B% g5 t; { s 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
% r( N2 Y: O4 Q1 I
; p: k- E4 ^; l' O; b 弗:是的,会交换意见。1 E: i+ L% M0 n" }7 ]
/ ]' m+ n* ?/ X L2 w
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。6 c% l9 C+ D6 M- e) l2 |. x
4 {" k1 v7 r( _: f* ?, o: I 博:没有困难。
' C8 J: H6 H( |) t6 C. x6 v
! ~1 Z7 u+ v) R2 T5 t 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
: D4 r1 P+ o, i; o- ~" C1 a+ l) ^: {/ B$ ?( B6 G
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
& C& T# J) G/ a$ \- Z* P% T/ X, M
2 m/ `/ p7 x( O 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?) y" J$ _. t. ^$ Y& m. ^0 L B
" z5 ~1 q1 H3 f) r. Y0 A: c 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
2 v/ N, T H# o, _7 J6 i, O) j& `/ u: @6 N8 z
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
3 X+ f) z1 q! W* K
_/ a+ R( C& s6 E( k# Y 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
7 Q! y3 h0 Y8 Y7 u3 Q1 ]
* c" F* i; r8 A3 z0 F. u, O0 W8 b% S 弗:我们必须保持中立。- N" w3 k1 h7 l1 `4 {+ o5 Z- G
; e# w# p% F# }' ^3 i- S6 |& N) K 苏:始终保持中立?# \+ ?9 I3 n5 n4 }! K' R. K0 }
* j a% J9 z* h3 V# b. X& w
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。) I" Q4 v$ `- n. i& N4 v' L, q8 j: B
8 R( P( n4 E/ p, } {/ D
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……# i) q! S9 x3 _
: ?% D* a, {1 w* f
弗:但我们不理解啊。
+ _ K: s8 ?: h K- o1 D% K, N: @$ U, Z3 p: h# r3 x- Q
苏:不理解?
' d' y" b' Z6 e- ~; x* `% e
+ g4 s! [4 k4 m1 _8 R$ l0 ? 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。" t( k. l7 z1 _6 u/ u1 h
t$ {) s1 y% |& K% l# S 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?$ |( U' x; w9 x0 U& U
$ ?. r" h1 R+ k/ z& W 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
7 a" U) L4 s7 t$ g. _" p+ h. F1 V u8 _: x8 I
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?' r4 n1 t3 Z" ?9 J- x' h
2 `9 |/ L& w7 y- M- B/ q8 ]0 ] 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
8 V5 I7 c3 t6 ]0 v' [: G, V& ?5 [- ^8 e
苏:中、美是同一天吗?
; ~1 l0 L* }+ g% v
) \% _5 a# d0 B& A" d3 n- ^ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?; N9 r$ [8 O6 }; e$ |+ |( Y
" b& ^+ b* S4 C4 o* d
张:是。
- m, H1 i& R- Z+ I
7 @4 C* r8 U/ S& Z) x0 g+ s 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
J* F1 `% b, r. u
6 T8 f; q9 R3 ?" A/ Q0 D! w 苏:张大使介意吗?
, R& ]4 q, ]3 h# p' G5 V T2 \* O) u1 x) s1 e& G7 s
张:不介意。
/ J' R$ {9 b; V; M3 f. |' }& G& F. |. Z5 T9 a7 t3 Z! o
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。+ A+ ]" T) G% Q% R. f
/ c3 i( C1 X' M/ r" w 博:苏提猜,不要想得太多了。
_2 ^- l0 r# v, W/ n
% r" }5 ^; i4 q$ o) @3 s3 r( X; T 苏:泰国人这么想。( H6 x% u8 z$ L9 m, q8 ^, r u4 f
2 }6 u4 C* x4 e; H, K 博:我们不这么想。
9 y4 W1 _4 B5 ?! H; o% k0 { D& M' p" [/ a
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。( e2 I9 e7 T+ O; j
4 g. m/ M/ b+ }- g" D. B; m
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变5 f5 V7 `8 V/ X4 [1 h" }
, E$ t. x0 C; _- S0 m P 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
7 N- c k8 n" D5 z) X0 L |% u% B x( i! ^. m5 H
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
G* ^7 {( @1 i9 ]8 P* d+ m* h. t* i9 c7 f. c. v3 B
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。' n/ F5 f3 [! ^, r; I
" w {1 q, \+ s3 l& Z0 _/ Z3 E$ L/ }
弗:是。, Y" o5 B* }; l/ _' { A; I/ t
7 H4 n3 U5 Y6 @/ u
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?. e: a" J$ T- X# f/ b
7 }* }) A; I" S7 ?/ e9 H0 ~ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。' m, ~# l' m9 d) N3 C- U
2 |$ H7 A, z5 W 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?% N K% W5 d- G5 |0 \
+ @& i& }- O6 @0 V7 ?+ u, ^. T) s. L 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。9 f3 z) Z. o. Y. O
4 l. O/ B+ G; Z. t# Q- h
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
, e4 L) a. x. n- J2 E: ?$ U3 v+ I ^" }2 Q* Z
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。7 K; j# F$ B, @
; e v" n7 |3 a8 v- k 苏:大使感到糊涂吗?
$ t1 A& [, q2 B- y+ `, \; L% s2 f) b
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。/ A* Q3 s1 ~- B3 i
^' C1 y% n H8 c& n2 I
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
* Q% n, X1 T! O" N7 R" I" n6 g3 o2 `# O2 E: M) z% {$ D
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
) @% B6 `4 D1 m1 o- O% ?5 Z! b4 D2 v# K
苏:可能是因为大使您的缘故吧?9 q- E \8 t) ~) |: \- w# O
7 u/ g$ |6 ]) @% | i( E 弗:哈……
; u" x/ G& c) Q; c' C; T* _9 `! t& n, v- h! e1 B% \
苏:每次来都碰到了“革命”?9 W/ y$ ~# u; ? q
- c# F" X# P7 @& O1 Y 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
8 i) q* ]/ d+ B; c9 P! v' `; h% ?' m6 r1 k$ p+ [, Q) ?
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
6 @7 s7 B3 l: @
: m! K# ~% [8 t& K& N 弗:那天我在英国。
- D) D) x2 G( v8 b) A) ]! P) g5 M; ^$ m
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。5 f# C. C( V# n- T
9 Z) ?+ {! q) {; ^ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
% u- _ U" r9 H0 D
3 {# [$ @/ ^: H4 S0 b' U 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
# c# ~, I. y9 C: I6 T6 N. Z* ~6 W2 e2 v5 g0 C2 J
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
+ K% o& ]2 D1 g+ ]: B! c8 Z. @% |0 }- {+ k5 }* ~2 w0 x, A
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?: [! k( B( _) p2 Y$ p# f
) G0 J/ Z# M# g' G: ~1 A* [$ a% ~/ a
博:那你说说,有什么情报?
; t! K( t. k2 f2 k
! j( p& [$ j2 _" ^; _' Y+ { 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?4 f2 x+ {: A* B0 t
6 p. B7 k) d p+ e4 ?% _
博:不对。% k) V8 R) v' D+ x$ v
2 l" f( A, K, ]& |1 _ 苏:CIA,可能有什么情报……: \1 Z, }# ]: ~" L7 y
& I& a9 b+ j2 f
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
& G& S3 | S3 s5 T y( z/ a! q8 d u% }3 k% i
苏:不是事实吗?
- I; D. p1 _# O
( k$ e1 y# d7 M5 ^, |' p 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。/ F- V* K8 z1 I: Z& \& _) L
? X; T0 x: ~* Z( d8 u1 N 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪? Q! f! O$ g5 i& R/ b1 h
4 [9 |" U- c4 P5 p' ~7 j, n3 k
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。$ | d) y0 |* z
+ y/ U( c: u' d% I; x3 ` 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。4 u8 m$ {' E/ e2 p; j9 y; Z# h. h
7 e6 c; A% G* a' ^: v 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。, s) ~ P! ~ D5 i: e; ]( g/ w
: M0 V- w6 G/ ?* s5 h5 i) k 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?& F5 s* ^ C/ F. \5 P
: h* ~- Y" p! x$ M& F9 C 博:苏提猜,请不要这样说嘛。& X4 j& Y6 {9 S
% r) t7 l7 s: ~3 _
苏:为什么?损失什么吗?# A3 C0 C( n, Q) x! L2 A. c
" `% \ _! K* B+ T' q 博:是。哈……& {, ?) e% s& i; F5 P! f7 L
1 }+ t1 v1 I. {7 _% @
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?& H; S2 z# r% f$ A! y
, n2 E q; B0 M1 }
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|