|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』. ]" W- i2 N: `
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง, |2 k, q9 P8 h$ `% s
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
0 \, j( p# ^+ e q4 E% vGloomy days and gloomy nights.+ a9 b3 L C: m# {* A# @
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ. L! M/ o8 p* G5 _$ u: D! W* ]
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
' g. t3 `0 _) f9 V, {I’m lost just like someone who has no way else to go.8 S) D1 B) C+ g: Z
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้! z* G0 U, q+ r& m, P
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
# C. m; j3 f; h) C# c! `The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
& ?# h* h2 o5 C- x2 D Uใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที* `& c( D; n( F
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
- D# o7 Y1 E. w; e% o: ZGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
! g! j! H A4 D7 M6 _ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ3 e; w/ {! r) h
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
- Y: c) r! j( H3 ~3 I1 N( w) bYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
6 T& \" \: w2 d6 kดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
0 T+ T7 B1 G! `( t. R6 Q0 }8 I# bdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 6 N$ R2 ^) x' M! O4 A$ O* t
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
6 l. g, j- p H7 i* V9 X L" r, \ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน1 \+ |+ I: i, `2 g( J; t
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
0 w# D( K! F/ C0 zDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
7 x# _& `: }; kบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
! f: \% O* b' S( U' k: }bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai# b; W7 O2 w$ C& e8 R9 y, n
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
, p; Y: ]: z n( L8 x+ l' P7 Dอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
4 Q6 Q2 }7 e; ?! \, I! E- S; _yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
7 B" D. L2 ], X# Q7 ^' D4 u0 |Don’t keep changing like the breeze.% V! X9 d0 p6 G+ Y
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง0 e( U! O8 o7 ?! _! R
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ! f+ ?7 o& U5 A! A3 ~+ F5 k" c3 v
I can’t figure out what’s in your mind.
- l6 F0 ]6 R$ `) Q- ~' Eอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
" t% U7 U+ Z2 g% D* Q: E( Lyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
0 d( U* A& J5 d( W% [Don’t remain undecided and let it go drifting along." i, p! K* ?8 `
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ& C3 d3 ?' A( p4 S* Z& b- ]
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai2 z; W1 u6 j9 ^) W" w
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
1 G4 F5 o; ~9 Zคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย( T) L* i. t7 X
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi* H- o$ {( W" O
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.7 x0 t3 M& L# R# C0 ~2 }
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
* N! n6 A6 }3 C+ mtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
& g4 {5 v+ q, B/ n- N k2 f& XIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
' G2 r0 [1 W1 z; F) lบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป- q( |: J& G. A: H7 e
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai2 |4 F# e6 S( I5 F* K* Y0 M, H
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting/ m9 e4 l, K+ Z0 K+ A8 s$ v5 B
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
5 L: X3 @- a; y( e+ t7 }yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai2 V3 E; y* ]1 Q4 C- F
Don’t keep changing like the breeze.1 B. F% c& o) |3 `0 a0 n3 B9 j0 [1 B8 K8 j
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
' m2 n/ |% ?1 @; W! Mchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai : a3 u$ l* N! w) [% b
I can’t figure out what’s in your mind.
. A' ]& ~( F6 H- zอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป5 k' d3 s6 R( Z" {. e0 `+ F# _
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
6 @* y) c @6 N4 ODon’t remain undecided and let it go drifting along.
% b# L; Y6 W9 k9 H. d0 gสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ# T: M2 F4 p: S, V( |8 M
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai$ N( f! @/ } e i- J: @
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|