|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
' U7 N- [' X8 G" ]+ yวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง9 M. Z* p3 B y$ _; I
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
1 u" P2 ~2 ~. GGloomy days and gloomy nights.
, E8 P: ^- ?- S' q* \% \4 g Aเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ5 W& z3 [* d7 K4 h8 r
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor6 ?* _2 f* `3 t1 V
I’m lost just like someone who has no way else to go.
& H- T" S9 w1 `. t0 `* m' mใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้( ~( ?* r& L' u6 V6 k
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee6 V; }7 Z/ ?1 ~5 r" l' L
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.) h0 n/ [9 G) s! G# K
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที" m f1 J9 G0 V
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee, @1 x& s# q2 O' r
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once. N. c5 r; d X# G- G( q
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ: U6 i/ {/ L% m& k# ?7 M$ d3 m
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter( O) ?' x( {, y: I
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
3 e# r0 M6 l' ^ e( P0 Qดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
2 p* \5 w3 v. x5 L# _" c3 t4 Pdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun " j `9 L& H P% p" C5 n. Z, K, ] z
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider." [- r3 ~2 h: M% m
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
" E7 W+ M* N2 n$ x* _mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
: Z& g' I9 Q$ BDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.! i5 W; _1 v7 v; N" f* \' |2 j
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
) w1 a. [: E# I4 [bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
" i6 x0 ~" t4 C3 v7 y+ XJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
* n2 S, R" K1 q4 q0 pอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
$ ~* [" s: ?4 y+ p1 ]3 M, k6 L* xyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
' u! _, U5 l! q: A' _) L' \. r- PDon’t keep changing like the breeze.. M' z o: j' i I, h; `
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
+ u0 j9 m, C/ B; y3 X" fchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
W/ a! d/ N$ J+ D) u" sI can’t figure out what’s in your mind.
, Q& n4 F' b% Xอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป9 Y: K5 b9 p/ d r1 A
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
9 b5 R5 y6 n) TDon’t remain undecided and let it go drifting along.
9 e D2 F. M* y" P, `สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ" ?( X3 f9 `/ h, q
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
1 x* v) K! V8 ]7 L9 R) r- W* TThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
% O, ^. c: \4 k0 iคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย; M3 f' n( y5 j' Y9 d" g& ?1 L
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi9 h- Z3 Q% ~. o
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.: |/ d P9 U: N
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย1 ]" i1 m: Z8 v: A
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi! k2 W/ I$ y. p# n/ v3 c
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
% |7 |1 T- P T+ S2 h/ N2 yบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
+ q0 r% B( U7 p& f7 Dbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
4 X7 Z( ]- }+ H% }Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting1 U+ O9 N, n/ a w) G: e! p
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร* s3 J# O6 ~( b
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
2 D1 S! V& \5 `* W/ nDon’t keep changing like the breeze.
$ q/ c# g- t5 g/ qฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง# h4 u0 ^* Y. C. S- Z- ?
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 2 u* t/ z6 P/ s# k$ E; q
I can’t figure out what’s in your mind." t& E" q0 F) V% I7 Z8 n1 [
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป7 _6 T. s# n- B- R* N5 ~
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
: m8 S# @- m+ ?Don’t remain undecided and let it go drifting along.
4 I H9 [: k" h0 D5 M2 ]/ rสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ' C- _9 p7 c v& c8 n* S+ v2 W
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai, N @+ i$ H- B; f
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|