|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
. ]- o; D) m' N% v& rวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง& X' }7 u6 D1 [# Z3 ]
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang! S3 H1 d7 T, o2 J( F8 E% G! s
Gloomy days and gloomy nights.
/ ~/ j9 A8 |5 E0 Bเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ1 J2 I: S1 {8 D+ M! y W
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
, J: K8 Z8 j3 Z0 h; w: XI’m lost just like someone who has no way else to go.
$ d$ r- u6 u$ B, Y' V% dใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
1 y4 w, z7 H/ w( | ~, kjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
2 D3 }( p3 O' S! a9 Z# HThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.# ]+ j' c3 \2 v }
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
0 @8 r' x4 j+ y& Iglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
* `0 P- ?0 l' N! jGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
0 X6 }2 C; \' G7 F: T5 jไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
' [6 w. a# w( d( q' f* u! imai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
. B! M. ~" v# W* E) `You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
2 ^, x$ G5 C" d- l ]ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น) t4 u# D& Z) u3 o
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 8 e; B& |: ^2 M9 x" r" `/ z6 d
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.& F9 S1 S; z2 V1 Z: `* {
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน; y! Y( b- H1 R' Z$ b& x8 e D% i
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
# n, t( z# s0 N5 HDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.* B/ }$ j- I" T5 o
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ" a1 R$ F0 t# N% V2 w+ `( j
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai- e. l( Q, e5 }2 |) h6 P y
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.9 w8 ?! Y; |* `) n; R8 W; c" P
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร2 m6 S2 g" c) w1 }# K7 v
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai. _# o# E2 \2 i$ L7 i
Don’t keep changing like the breeze.
! j8 ]/ q8 V! t) y2 P8 j; I2 `3 }ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
, W( Z0 v9 x# Q; p# Hchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
6 J5 O0 ?+ G. \, K( N# YI can’t figure out what’s in your mind.! |9 {/ O. a2 j% n" ~4 p' J
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
7 J: C6 }) g2 Z* Jyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
4 ~2 h6 `, J. n3 {% jDon’t remain undecided and let it go drifting along.
& `/ {& {* _# D1 S: f2 H. I5 z& Kสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
. E n; ~! X1 D: L7 w2 \sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
; i5 H& x; J* ?* eThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 8 M7 p# @/ L9 ~7 A; ]
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
( j: Y/ d* i( {! U2 J! Mkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
6 |+ C- Z. _0 }6 s, bIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.4 v6 ]: b( W$ B) }4 ]
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย; z1 V# ]; T" R- P( x, P
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi& b% N* T, ^6 r2 h; A
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
& x% Z: Y, T+ X/ r1 I" Pบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป( Y% l2 `* F: _. p
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai6 s: `7 C' j; Y7 Y
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
# Q2 `$ Y% C# o# \อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร4 Z% s, h8 {0 V# q4 X: g; K
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai8 W! r4 H- ]# ^( t; U4 H
Don’t keep changing like the breeze.( t6 P" F6 W2 v8 K, V* i1 v/ U
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง) r t7 l2 e# j ~
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ) w# q* J/ U7 n7 w @7 t* y4 l% T
I can’t figure out what’s in your mind." }2 Q' a/ @' j4 S) S
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
4 O& X: |7 j2 {: g8 xyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai/ X, `4 D" p0 O7 V
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
- b, W2 p8 S) O6 eสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
7 e0 d! U( r: w. ~% Ssai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
, N. }3 H; w8 X6 s# eThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|