|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』8 T7 w0 _, M$ o( b! `9 N
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
: U1 q% W' g! v. R0 g& `, dwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
! t6 ~; d; [* D+ |8 b2 e) HGloomy days and gloomy nights.$ B, d# V! |% c, @# E0 q
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
# ]& F' W) t' Y3 i8 Fmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
* I% T, _% {- R* kI’m lost just like someone who has no way else to go.2 F- V, Z" j) X* A. W
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
5 s7 o, {$ E- ?, [9 Kjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
+ o& U1 s7 N$ fThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.9 \$ o5 |. O1 u$ b
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที ^+ U6 l& t. }! s9 D5 y- F, u$ j( T9 D
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
& A f' ~% }7 ~" y! h% p' b/ @9 q9 sGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.1 ?2 E3 j( f# w' t' k
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ) _& Q' U7 q4 `( x q% o. [
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter( i# k9 E& k0 m; P2 W
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
6 T9 s0 }4 j5 Q; z+ Y" a* `ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
: o! C" w3 [1 q: Q# B/ Udoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun " C) ]( M( n( c; {1 c
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
' Z+ e; V; t3 S1 dไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน, q+ [7 t0 c2 `- L/ F. s+ l/ _
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun/ ~5 \3 j# Y: O! M8 g
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.( P' L; _& t# N3 N. F
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ8 e: c+ G4 x5 [ \* C/ I; m
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
* L2 V9 z+ M/ t) yJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
6 M+ K+ G% K; Tอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร$ o. U: @: h6 {4 y$ m
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
( a- p( n/ p0 B4 MDon’t keep changing like the breeze.
& `9 z; `* k% O& q3 W% fฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง/ v: p Q; Q) ~5 v- M& s6 v
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
s9 {2 V, K! D/ l, D# ?5 zI can’t figure out what’s in your mind.+ b! q; @5 ^% C2 z. `
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป0 R3 A) B! }, b( a1 G
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
) @: D: Z) R& iDon’t remain undecided and let it go drifting along.
/ o7 W- `8 A$ p$ I" Sสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
/ z) Z" ]: J a1 ^, gsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai1 f) }3 S/ {5 w+ P) F$ ^
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. $ O( r6 F# u8 _7 Q$ ?1 m7 m) M5 o
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
! V: J) L2 _8 g4 f r" Rkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
3 S E1 |% L: f$ `% q# nIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
! S7 f+ @, F$ m( j0 @( y. Mถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
! @5 \+ i0 E2 g0 ntaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi Q; H+ n" j6 t
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.7 u6 P% y) ]- r7 k/ r4 @6 y* g3 z
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
' C( f: z" Q' nbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
3 i0 W5 Z) H0 Z. BJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
. _5 T$ Q8 ]" O3 l1 G! g% Nอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร. Z+ j4 X: T/ _8 ]0 \4 U* Q# m$ i
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
" ^8 u# R' R6 r# d0 N) p" u1 UDon’t keep changing like the breeze.
6 `' ~3 S$ b, h! b0 F& Cฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
- p+ e+ h' U+ n5 T/ O" @0 `chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 0 Z. o! x+ I" `. V0 M5 c, i/ F
I can’t figure out what’s in your mind.: n! K1 d4 h- s& T P/ a; L
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป2 R1 D4 S, w3 Y3 F3 M2 A
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai- p9 ]: |& n6 d6 M
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
9 c# I! G4 d+ L' oสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ9 E7 V" k( @0 Y' {
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai0 H, ~5 w, o4 v u% w" Y
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|