|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』; k) k+ |, b; P5 K l$ z ^" K1 D8 J
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง& x) Z5 y# F' l9 S% O
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang4 u M `: F) z L6 J3 d; @. D
Gloomy days and gloomy nights.
: _# D- ~3 H, I' ]เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ$ L' S- ~3 k- l$ a& G0 n7 O8 p
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
$ @/ w1 U. `* N( f6 v6 }I’m lost just like someone who has no way else to go.
* T5 ~4 S! [& C) M7 nใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้( Z& K: E. _& ?1 x" _6 j- l+ n& q
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee" x, x. M1 `8 m- ]
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this., e) d% ~( X2 E7 c$ K
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที- J* I% g) G7 l- K. ?! L8 l* l e
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee9 H! A6 b0 B* D) |8 f( L
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.5 R+ Y) V7 q: Y/ ]% F
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
) v& E8 `) B0 l: o/ s7 q" ]/ Smai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter9 r1 F, }, Z1 c8 P9 G- O$ l
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
8 j( a5 |' t# Lดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น- X5 G' G. u' W
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 1 Y( \( C8 _* [9 G) k
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
( ?2 R, g0 I' X4 b1 w8 N5 [ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
( ]3 I1 O; J9 m6 ~' q8 d( @mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun$ o3 @3 [- s2 u i K
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.% J3 [- H) n; `& O
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
) s5 r( c) \- H! Hbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
3 l# W7 p! D) V7 H/ ?+ fJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.* a J* x- C' \( Y2 u T* m
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร2 r6 Y, I t2 ]9 O' g4 `0 M- l
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
, v. x8 N! V5 N" sDon’t keep changing like the breeze.7 @. M. K9 u; T2 j6 g
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
# N/ C- C3 A5 echun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ' F6 Z" F, U# I2 g0 h3 v
I can’t figure out what’s in your mind.
! P) I$ A# Y/ }& oอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป( |. g8 J+ C& S2 N1 Z0 i1 a
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai) b% a+ H, [' ~' o4 r( j
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
9 B9 n: j& ?+ v1 ]4 yสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ) L6 y) g5 @3 c4 y
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
4 R0 V z ?+ E- D# B4 A9 y/ n( zThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
. ^# F/ _6 K$ ~6 J+ m2 }คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
# D3 d$ c6 _ X0 W! A' Ykon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
: ~1 E Z' I- c/ S* [If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
% c0 ~, w: }: A0 D( A, Y/ ~/ aถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย% a3 a+ k9 V+ z8 I# z1 u
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi9 l- `/ Z- {: E8 Z0 ]3 ]! E; K
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
3 |- j! ] v+ n4 A* ~4 Xบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป5 R u5 H+ {. d" C5 q
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
. r. y5 H; C, _+ jJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
5 A; K" m( b+ r9 u' nอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
2 M4 U- x7 Q9 Q' [6 i; iyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
% m2 k- o( S$ `& A! e! j, sDon’t keep changing like the breeze.' o p! O9 |4 h9 x4 n: w, n
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
, h9 W5 j9 e R/ cchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
4 b+ a$ Z, m: X3 W8 }& |I can’t figure out what’s in your mind.& ^' A R+ D0 a. @6 z! M
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
' Y r% H- w/ ?1 t' Q9 v6 P5 d) hyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai( C. i( l! R2 n5 K+ l
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
" ^. N9 P6 e7 s0 f; r) ~& Y# ^3 oสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ. c2 a5 k: P+ @5 M7 R$ _
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai3 s; f" `! T0 K S8 U8 L1 R# }
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|