|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
" a( \; F6 x$ S/ {' |3 r* ?. Kวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง, d" ^0 w' n# a( b$ x
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
8 t" \3 G. }2 \Gloomy days and gloomy nights.
: i- { U0 Q% s) |8 h, Iเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ6 h, k& ^! C" H8 O8 q) ]" Y
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
" f2 C8 N2 c* t) PI’m lost just like someone who has no way else to go., Z5 O! p9 l( ~. h8 P5 F
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
: i }) }/ H, z7 u8 z3 a" Jjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee5 G1 D. b( a+ U! ?: s4 C8 v
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
; }2 Z3 k; @3 z5 \8 |ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
7 s9 X" P2 h* Q2 m, I2 Z+ ^glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
4 x" V& m! W- [8 T; iGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.% o$ L- S2 R# g, J; Z
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
' @6 f% H" q% H$ h) [0 w, @mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter' t# S8 R# ?, N. Q' _. A
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
2 ]/ |. ?( R- o5 H' E: iดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
; f5 Q* V0 C3 S6 Jdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
3 M; h( l+ v: K3 _You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.7 z/ y& M" f* w, m# m9 p
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
$ ~( e' A# G* M! p! ^8 i0 Vmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
) {1 v, p. k( q2 q* dDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
$ ]2 f4 B; V, W' Z e9 bบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ [$ s! v6 |; P5 k0 ?! ]5 m
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai5 [$ k6 `" _! H* S# |
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
- `' V9 ~* G5 P3 z/ }อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร: M# l: ?; A1 C2 s5 k
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
' @6 \" _4 X( d+ T, h2 @Don’t keep changing like the breeze.
2 x/ P' e# x3 S# y, j$ Hฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง/ `. f$ z* p2 ~% b1 c
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
8 a2 [, u% ~) O3 AI can’t figure out what’s in your mind.
7 A/ h! o q5 w+ B J* o( A' sอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป' k8 Y) s0 G2 R
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
9 N9 F( K$ g3 oDon’t remain undecided and let it go drifting along.
0 |$ v6 v; ~7 `9 r/ Tสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
5 Q) o d4 A6 ~6 S5 r; [( }5 Vsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai- Y; Y4 @7 r% X) a
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
' O0 U& N. }* A' v- vคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย' I# n) b7 F8 H! _- G. e E
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
, \; U' [6 Y: O- D: DIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
* u: ~: U) z. [- s8 l4 d8 Wถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย/ I3 [( t4 b- t1 t7 @, w
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
- c, p1 F! I$ O8 a) V o. B. R" G& bIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.; T* M/ Z7 M. r# X0 g4 V) H! u3 v
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป% K2 y. j& g( b; h
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai, \) @$ N0 g! }- P1 P
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting- j# E7 P7 w+ z
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร7 e* Z5 c0 p6 u" Z; e
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai# e3 g* T& f2 K3 L0 t
Don’t keep changing like the breeze.
1 m# {8 M9 M: Y; S6 iฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
' {. l# P( J. T% E! F: tchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 8 [6 v: ^, z8 \
I can’t figure out what’s in your mind.& h9 [# g5 m4 Q2 G( r' ^
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป8 s; J P: y( ]4 g& B4 i
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
8 P; K& g' L' iDon’t remain undecided and let it go drifting along.
, b6 p& w# w1 P; B8 A3 c; aสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ: `: P) h6 M) @( M2 ]
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai h* m3 R7 w4 q1 k7 ?8 H( g) ^" `, W8 ^
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|