|
|
; J$ F- R3 P" \4 R. P
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
2 ?# r: ?$ x. j4 @我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 % F7 Z4 F' g* S# @' m
And I say things I don’t believe I say out loud 4 c2 F- h$ `9 {) l. V2 x: B! a
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 . J: q+ o% }9 k( _1 l. y% X
I get a wage from Monday morning till Friday night 8 q3 V0 ]2 v) I! X
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ! D. u0 M! a+ o) ?" w
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. * h4 e5 y# a' {& }
一周工作35小时 我得生活下去啊 w( I* u5 U, y
1 q- d7 Z' h$ I: [
★Then I’ll keep on dreaming ) R+ [$ c* I2 K% x
我一直做着梦幻想着 # k, ?# K+ E+ K$ t' v" C
Till they say time to go, your day is done - m' N' n `& T \! y$ f. i
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 - l/ Y; P ^& B+ i: x) w
see you back when Monday morning comes.
4 S$ f1 d6 f' u" A6 s' s' g周一早上见哦 # I ~- R+ K8 m
/ }( L& Z. `! e g; |% n+ P★Two days out of seven
' `! Y/ i% b2 b周末假日[周末那两天]
K1 M, }# R& O3 Z9 hthat’s when I’m in Heaven
- z! Y+ g( v& D: E! Q我仿如置身于天堂 / n0 p! [) \; k0 U8 X- f
that’s when I come alive
+ z& W2 R. O n. O我充满了活力 ( u! |( {: U- V; P1 r+ ]
Two days out of seven 3 @$ N6 M0 n0 M+ |7 f
周末假日
2 `, Y& t3 S2 C Alet me be forgiven
$ F' k! u, I8 } Q宽恕/放任我吧
/ y' H! q1 ~3 z! ^9 w6 aI just want a little peace of mind
9 O+ H7 w9 C/ \) |8 n0 t5 m我渴望内心的宁静
! r; P c+ x n; {and it’ll be all right. " x% P7 A2 S* O0 {4 A
一切会好起来的
3 \' h) x2 }& M) {' g3 x; ?) V h1 O# t7 U) a( z1 K
★I wake up and tell myself I’m never going back. # s! M! m, P7 j
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ) T0 \7 Z. c. b9 n" m7 i
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. ) s" H3 L. d* X0 `) D; U4 w( I/ l
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 + j, m% J' a1 s! |# k+ G
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ' C; Z+ W; v3 g( ~% h" q( w& I
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
2 j0 Q$ W- [1 E" x2 UBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. F& W9 S6 ]8 N5 g: L- K
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 - O0 k' ^3 m% D2 G
' ~* t1 m9 K3 b7 k$ V★And we’ll keep on dreaming
$ @' J. x! {' q! J我们做着梦幻想着
" ^1 q' ?) a6 n, x6 w6 ETill they say time to go, your day is done
: f6 H5 ]# H ?* y4 |直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 7 u& E7 ?9 B: R- Z
See you back when Monday morning comes.
, [! A; [; q7 X' T; \* T0 g$ A周一早上见哦 9 B: m. M1 Q e
9 a6 {: A4 K$ l0 r★Two days out of seven 0 K* d: D2 B6 H! D
周末假日
5 b: s6 D- ^% Ithat’s when I’m in Heaven
* h# K4 {) T3 j5 z. S! ?# [我仿如置身于天堂 4 c. X6 F+ `) d$ b( L3 s
that’s when I come alive 7 ]# S+ `3 H$ Q
我充满了活力
+ P$ T9 o, y5 b$ \9 W% JTwo days out of seven
3 [+ H3 k0 {; l5 Q周末假日
- G) x2 @: I7 K( }+ ?. E9 ]) W2 elet me be forgiven
P; q0 V5 Y2 O宽恕/放任我吧 ' F. O4 X- X6 \( B8 o4 R8 ^! Z
I just want a little peace of mind * V3 S: n/ K7 J: u& ~/ j$ }
我渴望内心的宁静 * o% V8 C2 Q( C9 N% t r9 e
and it’ll be all right.
- V4 z" M: T2 H一切会好起来的
. l1 w8 z g6 a3 o9 t7 | A C0 n) F7 \9 V& L
★Then I’ll keep on dreaming
, e( O/ @( ^0 _$ g4 B3 [我一直做着梦幻想着 " n/ g% n+ m. l# q3 c
Till they say time to go, your day is done
& I0 W- `9 n* }" ?/ l) B$ \. f; t直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " M2 Q9 I. e) G) e7 i2 J' ~$ s# j* `' t
see you back when Monday morning comes.
; V! N$ f% Q7 w& B, J5 q, @周一早上见哦 $ `5 K( u# _- \) {# r" O* |
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 0 l$ m4 \9 y6 c$ i& V
- y: n3 ?& h* R/ a7 _& y6 Z
★Two days out of seven ) G& Y) z1 w9 P/ h% H
周末假日
" k1 j% L' }0 N. A4 J4 j' K( athat’s when I’m in Heaven ) K3 p1 w% i% I5 _- u6 s `7 ^
我仿如置身于天堂 + |0 H/ O+ ~5 g1 ^9 Q3 [
that’s when I come alive $ M& p# n; u; ~0 B" T
我充满了活力 5 ]. K6 E$ {) t4 ~( C5 ?" O, F& x
Two days out of seven
% E, v. @6 K |周末假日 , i+ b& C: P( I0 h& r# Q! v7 t
let me be forgiven 5 {, h* z' U) q$ V) u" R- R% j
宽恕/放任我吧
) x) q- |3 ]8 y% a$ wI just want a little peace of mind
! r5 W0 h) K3 G( A. r我渴望内心的宁静
& l" Z1 w+ m; H" }( Mand it’ll be all right. % e' y6 H; T( ~( X
一切会好起来的
# b) c' A5 O. E0 ]& xIt’ll be all right 1 G- z4 i" w5 _" v5 ^! u
一切会好起来的
/ w2 j- p. J1 B6 r B1 y
1 }" J2 {& S! y* t3 }* v, [% O歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
1 f" |# X. c; [" o/ P自己译的不怎么优美哦 |
|