|
( I# f/ w7 Q* I3 }
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
4 R9 _! b1 A7 [! X: W% P我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
1 {1 P0 ]9 m) C, L. p$ x9 AAnd I say things I don’t believe I say out loud
7 w7 l* a, {1 V; P9 N我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 $ s8 g: [4 `0 K" s+ R
I get a wage from Monday morning till Friday night # K% m3 ?, X& K1 e$ E) F. o
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 . R% q' K3 g* l5 [+ a% }& O
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
/ w/ N8 ~+ i9 n& B& ]2 s# j一周工作35小时 我得生活下去啊
8 o! ]6 }8 w. e2 N d
' h" E2 J" i- d, s) j; a★Then I’ll keep on dreaming ( e9 Y* `, M4 y, \! Y
我一直做着梦幻想着 - ]- _0 U, h9 n# \3 Y+ ~) ~/ n
Till they say time to go, your day is done # m" t. C' y9 E' n3 K. [5 R
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 v8 f4 E; U) p% r N7 L& Ysee you back when Monday morning comes. ' `$ D/ r$ c2 Q1 {
周一早上见哦 : |8 O7 Q' @ I. C
4 P/ _6 G4 F$ l$ v S★Two days out of seven
3 A3 Z& E! ~- _1 ]8 }: L* c; z周末假日[周末那两天]
+ N( I6 a; m Z$ C8 Pthat’s when I’m in Heaven
% P; i& H7 O- _5 E3 K我仿如置身于天堂 3 S |% ?# ~5 ?. ]
that’s when I come alive 7 L! _; r) e7 |1 k; u7 t
我充满了活力
! D @$ V5 Z. LTwo days out of seven
# c0 c* @8 W2 x4 K& R周末假日 6 r, Q* h; Z3 x1 i8 Y7 z! u
let me be forgiven 2 g8 |7 i# x: [- _
宽恕/放任我吧 3 q$ t* G3 [2 x# r' q6 J
I just want a little peace of mind ) _( O3 |' H- A# U! G4 N
我渴望内心的宁静
9 r8 F$ @! i4 o9 ?8 Q5 S! u; s4 vand it’ll be all right. : ~6 b# S6 E! K9 ]* \- E
一切会好起来的
2 i& G6 W& i3 U7 u- F5 F( b% H& G* g( k, K
★I wake up and tell myself I’m never going back. , T! x, v* u* s+ H7 E
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
6 ]- ~6 E- t6 VBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. , Z$ l& {! _9 t* A& f" |1 q9 Y
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 2 \ Z( D+ P( c- S8 e V
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites + p5 t/ I. o3 a$ n
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ! i0 U/ y2 o/ r
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
/ C% X' H. E: w$ c7 b6 P+ S( `$ M但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
! l. A& @5 J* }; O1 G$ Q* u4 l9 K6 q+ J+ O, A5 m2 r7 N
★And we’ll keep on dreaming
1 v$ G& o; t+ H8 p6 @我们做着梦幻想着
1 f) v& }6 T- G ?4 qTill they say time to go, your day is done ; l" W2 [: z: L6 l
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' R7 y$ e0 i0 o0 R1 fSee you back when Monday morning comes.
0 P9 w9 N# u) Z$ `2 ~9 l0 o周一早上见哦
, G- f% a$ I$ k k) g* D/ K# z0 o. J& z7 r
★Two days out of seven
; d& R8 G) d2 n. P1 H; t: X周末假日
0 _/ C# j6 A4 I8 |# Ithat’s when I’m in Heaven
5 b, W/ B1 h& ?/ P. p3 c我仿如置身于天堂 2 G6 ^) P0 l$ l
that’s when I come alive 9 F' x2 ~7 J6 K* o' Q
我充满了活力 . o/ E! R }; q/ H% @0 N8 z
Two days out of seven ! x# b2 E, g1 J/ J0 _) E6 o
周末假日 ) `/ i% A' `3 G* ?: ?3 s
let me be forgiven $ l4 E8 h7 v% n! e2 z* s! S
宽恕/放任我吧 c+ Z E6 T1 |
I just want a little peace of mind
L; Q6 h5 X9 Q; ~. p: A( P/ i我渴望内心的宁静 3 _/ ]1 W8 H. x: n
and it’ll be all right.
8 r) i. _1 G' A+ {8 r- S- ]+ J/ }一切会好起来的
$ z( a6 J9 M1 p7 e6 f7 V2 T# c; F4 d
★Then I’ll keep on dreaming C! S) W- h; K/ p' N* |! t. T7 W
我一直做着梦幻想着 7 v+ z" F! Z" Z- {9 B4 ` N
Till they say time to go, your day is done
6 u! { K3 ?7 |) _, o直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ) ~" h, u4 c) L, l
see you back when Monday morning comes.
2 k4 I0 h0 @. \' y# \周一早上见哦 % _# x* M! j1 Z# ?: M
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah + E4 D+ f' s5 L$ p3 U) A* L0 [; l8 q
' C: `9 @8 R- q* P8 p* p★Two days out of seven
3 v# z; s+ B: B# [# F# Z0 n4 K周末假日
$ V1 m. h) n) W' `' ^that’s when I’m in Heaven
' R8 x, Y7 `4 ?4 e! s# Z我仿如置身于天堂
; k2 g7 L0 E" W/ e& i0 uthat’s when I come alive ( q8 i) a1 K, T) h" G% u' B: }
我充满了活力 & X% ?1 T' Q5 q0 T6 [/ }1 ]
Two days out of seven 1 T) `: Q* t9 z O7 K/ ~$ V% }5 w
周末假日 / Z t8 z; T3 ]0 R
let me be forgiven
7 o* f- e% v( Q6 R0 W% o宽恕/放任我吧 $ R1 s& c) z3 }2 z
I just want a little peace of mind 2 O" {6 X, m* j; G% e
我渴望内心的宁静 8 B+ t6 W$ c# K' b9 a8 d
and it’ll be all right. T6 n4 T; |4 i1 o) h3 l
一切会好起来的 8 \" E3 O- l) `/ J' v2 s
It’ll be all right & U) j; G; k5 w& N+ _7 i
一切会好起来的 4 U: ^( T2 T; P9 _
2 H* {" {/ s% u( b- t6 w' y* T歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
9 |6 U e- |4 \自己译的不怎么优美哦 |
|