|
|
8 [# u8 P' O' ~ \0 Y r, l& p9 U
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
, }( Y7 C7 q1 F7 d5 I0 @5 Y' P我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 n* b& l4 f7 S
And I say things I don’t believe I say out loud
7 l7 _3 Y/ M; c2 N7 c Y1 D9 {. z0 o我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
$ r2 ~3 Q! a: \) |( b. gI get a wage from Monday morning till Friday night
* L% E3 E* a5 J; @3 o我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
0 c" N6 a, G5 e) x% G5 _- D5 s; s. C6 KAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
5 \: S, Q p( y& M; G: W, H一周工作35小时 我得生活下去啊
: s7 t% K" ~; Y( a0 n' s1 S9 ~" M
5 W U+ g! J2 D! K$ q2 K9 V, U( t★Then I’ll keep on dreaming
1 V0 P9 l9 Z N, \" ?1 l& n我一直做着梦幻想着 : p! Z, d7 s3 C$ D5 F
Till they say time to go, your day is done
* t8 o4 S& L8 R$ z' b直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
# I' e6 Y: ^, E% y6 _# H7 dsee you back when Monday morning comes.
$ c0 ~! F" `; K0 S8 Q! `周一早上见哦 ( I! |, R5 k9 B, x& }5 A, q. x
( B4 q% J+ u Q1 G" z5 |★Two days out of seven , v6 Z8 k1 G/ ^5 V v- ]! @8 V ]
周末假日[周末那两天] % a1 i. M, L$ v- `5 j$ W' z
that’s when I’m in Heaven
. U& a( h1 V- X, `- a: A我仿如置身于天堂 , |. {6 D/ T6 E+ m7 x4 r X
that’s when I come alive
/ D# B, @) S! J我充满了活力
6 r. y3 T5 t" @( B$ C' xTwo days out of seven , V5 h. W3 N; y
周末假日
* g- p) t! I7 }/ \0 w$ xlet me be forgiven 9 `* c; x0 d/ Q$ z
宽恕/放任我吧
$ u4 D- [' y: ^/ T2 @I just want a little peace of mind
. L+ h4 s% U4 Z我渴望内心的宁静 + ^8 f3 I0 C% Z* ^
and it’ll be all right.
8 x/ E0 n# r* I0 E一切会好起来的
! m( G/ ~: _% y: d4 w6 ?; r# z2 |* C: Y5 M% l
★I wake up and tell myself I’m never going back. ! I J* M$ @# \5 h: o- F4 a
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
2 z8 b4 I$ M2 U' \+ r2 HBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
* Q5 p9 M+ b' L1 W+ X但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
2 y/ O* Z/ ?7 GPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
6 E5 L2 n2 |4 d(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 |% F# H6 U. e. R: v& N$ s1 |! A
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
* H5 H# L2 `5 n( `但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
1 J2 ~9 r! P. q/ }$ N
, e. q5 K! e: {6 x★And we’ll keep on dreaming
5 g" g3 \9 o( T- F4 A! ~我们做着梦幻想着 1 n) L7 U$ q( B4 T
Till they say time to go, your day is done . t9 {, m* |& x
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
& O* D6 J0 T& q7 |See you back when Monday morning comes. 8 X; M" q) a. U5 H: o7 X( K9 R$ |6 d/ ]
周一早上见哦 * H' l& ]$ S* `4 C$ `/ c% d
: {/ h* N8 t9 |5 G. ^4 S, u+ l★Two days out of seven " s- A+ |. q" t2 D7 A: \- S
周末假日 % ^% e( ^) ?3 r ]+ ~/ C
that’s when I’m in Heaven % t j9 [: f9 H7 T G( X* w
我仿如置身于天堂
) K9 g. {& V+ l1 X* l, ]+ ?that’s when I come alive
2 Z% ?" W6 N& `0 x) j, s- U: H1 P& L我充满了活力
/ n3 d+ Q) g1 x" gTwo days out of seven 1 p; ~! o/ }# r4 I
周末假日 , K6 O/ a3 `$ S; d, c7 n
let me be forgiven
, }6 @, o3 G' ]; I/ i4 E宽恕/放任我吧 9 v# k Z! K8 }- I; D1 s2 b
I just want a little peace of mind
/ k( V" I0 L- P+ [, i+ V我渴望内心的宁静
# p Q& k f% C; oand it’ll be all right. ' l& Q7 H0 P' C/ y, K8 F2 |7 V
一切会好起来的 2 @' ?2 S4 G* g
1 J$ p8 a' `: n% H( j★Then I’ll keep on dreaming
" L& M# f; m# B8 `$ K我一直做着梦幻想着 9 h7 h0 k% A: C# ]: B
Till they say time to go, your day is done ' t2 S$ E( \- C+ |1 K( k
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
1 A* S( N" j) [4 w6 ?see you back when Monday morning comes. % I; E4 N% C- T
周一早上见哦 7 g+ J9 [: I; z; F0 s" q; f9 x
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
& X1 T8 ]' G( w. R0 l7 j
7 `( C0 w5 r& P/ X/ c0 H2 j★Two days out of seven
z; m3 G% R( g6 T8 P周末假日 + G3 X, ~5 I. C# J0 i
that’s when I’m in Heaven ( ]6 L1 ~8 F2 U* E" y3 ?( F8 f' n$ c
我仿如置身于天堂
; o' E6 G: I9 ^7 z) ]- F" cthat’s when I come alive
p* L5 U" U) M我充满了活力
! `, F( ?5 `& u$ ?Two days out of seven 9 r& b# E: N+ {' J& k
周末假日 0 } y" m4 t8 R
let me be forgiven
6 n% P+ B* {+ e6 M6 }& q宽恕/放任我吧
% G" H8 M7 O/ j+ o! N' X% T aI just want a little peace of mind 5 n0 d7 i q9 t# W$ b" T
我渴望内心的宁静 # j/ d% s$ R. u% }* S$ C
and it’ll be all right. ' ]% @. j3 F2 B8 g4 s6 w" B
一切会好起来的
2 J5 n" ~- v1 g$ n3 } @It’ll be all right 3 X9 Y4 z* E* `1 @. s& Z& W& n
一切会好起来的
) {) s" l& k) R0 k8 u# y. `0 @4 w8 U) e. n. n' N
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
; k5 d( T, g9 B) F# e( s# t( j4 V自己译的不怎么优美哦 |
|