杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
1 F7 E/ J, y# N$ d1 y  s% c. E" [) `7 Y
回复 仔仔 的帖子
3 V& A2 g9 f; ]/ M/ p0 o
- C  B% W0 |$ J; Q' B1 f8 D2 }# B& D! k
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!

4 A' w3 w; \! s! C" c0 o  L

# I' r% _1 i& l歌曲:你或许就会了解 (泰文)& Q- a& O" N  o: F
歌手:Sirasak5 ~2 y. l% g- j# w5 r* P5 {8 N

3 C4 Q9 X- L" K$ R
无所谓( ?7 a5 m) F" V6 P% c/ [
虽然内心将会悲伤盼望某个人$ g+ n' q2 U3 G* N' U
有着我对你的爱而让你幸福
: D& ~5 [3 t! z$ P' b因为我俩身份太过悬殊% F+ o8 p& t; A* x7 R, k
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
# h; f& g  V, _3 X& `
  y9 a# _6 o1 s2 y, J
这世上并非唯有我们俩人* h; t& T* h! R2 M! W  e
还有千万个事由等候明日去解脱( @- g- Y! r1 C$ x
唯求祝你幸运
( V( e) _( m4 C# G/ E4 m7 y至于我+ w3 e9 R1 f  f/ q
将欣喜的持续守侯着

" I7 M$ C# G4 W
至此我的生命可能空虚
0 Z2 P2 V! o7 {& N" L8 ?必须陪伴着寂寞拥抱孤独3 a: X: q4 u: I
但总好过最后一次心碎的时候1 X- ~9 e0 s! u& t8 ?7 p! O; W& {! ]  Z
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
! V8 Z5 t) [/ J: U3 A  ]

8 {# p9 U, G) s- F5 w
音乐。。。。

+ q, j( l# J; E  ?
这世上并非唯有我们俩人
4 R/ C6 z+ A7 z$ y还有千万个事由等候明日去解脱+ _4 ~8 J6 {/ b, b! |/ S; n- F8 P
唯求祝你幸运5 p4 S0 w  D- z5 k/ p2 G6 g
至于我
9 p2 G+ q' o. @% `' ~6 ]  f将欣喜的持续守侯着
# a5 ^& [/ Z( S$ S  F; h

! p7 a3 Y- D7 y* y
至此我的生命可能空虚
. E' M4 C' X1 h4 `3 O" g必须陪伴着寂寞拥抱孤独: I# d: }% a. z" z
但总好过最后一次心碎的时候6 r3 d& A  A) u) h' J4 h1 s
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

# [" R8 ~# d* q- r7 r: a# Y
唯有祈望
* {( m+ |" F6 n. O% y: O! p在最后一次心碎的时候6 m2 _+ m* s8 n: h; I2 @; O
你或许就会了解! N3 u2 b$ I1 d- n9 t3 `
是谁爱着你

+ G& N5 @6 G$ Z4 A
( y* I( O7 [4 U- X3 a7 Z6 c
{:388:} {:385:}
, R) H" `- r# }* \9 i$ l
7 O( M; `7 i" q
, T& c2 L8 {: ^4 d0 q! i# g2 T) [+ X
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
/ s+ s: V3 z! V4 @0 \8 J  ?& d/ T# O. \' G- P: T6 f9 s
Karaoke
8 C; y  v% t1 t1 L7 k8 w
(一起唱歌吧!); r: }; h9 O4 b7 }/ |  d/ N0 P! H8 L3 @

6 X( |) `) ]3 t0 O& h! k5 F' |6 ~2 C$ J0 ~, [9 a) r, o
5 W! \; c/ }. Z1 q: h0 F- ^
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai
& g2 y( F( c$ W' {2 ^; e# g) p: V
(Singer : Sirasak)
9 k" X2 j' [1 z

6 |* {% X3 i3 }! A6 C7 ?& g2 Y, X7 l
Mai-pen-rai
( C- s3 z/ L& g) d" Q5 x
mae-jai-ja-taung-took-ton
/ @# ?3 W0 b1 g( _$ mhahk-tum-hai-krai-suk-kon4 }' `9 y$ C; f9 r
tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
( g3 Z! Z1 n% E/ lpraw-row-taang-gun-mark-mai - u6 j/ ~  N4 q' Y
chun-kuan-tut-jai- K2 |5 C. Q- o% t
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee! K3 h/ ^, q: b

2 X, @- {  T1 l& Q& R% i* l, O/ MLok-bai-nee: h, K; I; q) y4 `9 s& \% i" k% S
chai-mee-kae-row-saung-kon
0 J& x" W# I0 h3 pyoung-mee-roy-pun-het-pon 9 i# b7 i+ w, r% R, l% ?: M5 P& N
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee, x! p! a8 o- r+ A/ `1 b+ v9 b
kau-piang-hai-tur-choke-dee) s, d/ _; ]2 O/ }' F8 i. l
suan-chun-kon-nee
9 \" j2 C+ z' F. {/ u2 Jja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai0 ?$ x# a1 `! J! R! S0 {) c: j9 F4 j
+ y, U% p+ f" \/ B: O
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow, n& n7 ^' v5 W# h5 K, W
taung-yoo-gub-ngow5 g* s  U* K8 P/ S8 J# o; G9 e+ I
gaud-kwarm-diow-dai
$ v+ C" t6 v3 N6 B% Q  Y! z* k* }4 T4 Ztae-yahng-noy! ]/ J& l9 x; E4 J. ?3 I( G5 N
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  . `7 R% x* g) X1 m
chun-kong-hen-dow-sot-sai
8 Z# s; ^  A/ W* C0 vnai-farg-far-tee-ngod-ngarm$ P; b9 n5 X1 ]. \5 n4 `) G( G

3 A7 u' p0 V* J1 s3 v, ZMusic....
/ w4 o' X4 z5 S% t: L# f/ c4 j/ q$ o
+ P" F7 Y3 b9 X; P+ uLok-bai-nee1 E: k$ I' h& i: t* B/ s
chai-mee-kae-row-saung-kon0 }( o" E9 X4 E% ~* d! l* h! J
young-mee-roy-pun-het-pon
' G) j$ N. g  W7 hhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee/ t1 ~! Q. L2 Y0 F+ W
kau-piang-hai-tur-choke-dee# O  b% \* t, w& j+ k/ i
suan-chun-kon-nee0 |- ^1 c# b- L5 Y1 _/ w
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai  S+ d) G- N  n2 W" ?' F2 N
7 d$ H  y5 ~( J: M- Z4 |
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
" C  F7 S8 \4 qtaung-yoo-gub-ngow
: K: k' l; {) t/ ?) R# Dgaud-kwarm-diow-dai
0 G2 x0 o" Q$ Z. Q" [tae-yahng-noy
; q! m" d6 I; @$ ]3 Ymur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  & g* f+ q! \4 W, K0 u2 k# d: S
chun-kong-hen-dow-sot-sai. u: u( J) U& E; I1 `7 Q
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
2 {% p; e. E& r5 D6 E! u+ V, P) V- I+ X* `+ m0 C1 N$ N
wung-kae-piang7 M7 r! `5 a! `" E  m
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
; Z* Q2 Y! ^, z+ q( I# y( Hlaaw-tur-gaw-kong-kow-jai
  e3 ]/ E5 q" E  F
wah-krai-ruk-tur
0 Q* ?6 ~# A, ]4 v8 }7 N4 r5 p: ^4 B
. m" W* B5 \' ]* v
{:384:} {:419:}0 ~& Y  Z2 a7 w. {# H
听完了这首歌,我想哭啊!

+ V. Q. q, T' Y4 O  z5 l
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子
4 s3 y. i1 n0 O9 T; x; z+ C' w( E- I/ s+ ^# I) U
能下载吗,我好想记下这首歌% ~. G9 S& [4 a5 E8 F9 i' j  b, z6 W
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
( ]2 F" R" b) B' x' i( n

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-11-6 14:39 , Processed in 0.068377 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表