|
( L/ {) e+ Y; s" \) U6 @泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
( c) y2 r6 n$ M/ {& ]3 ` J. @7 @$ e' F
% v# V: r% k- |4 @, U2 R A9 f①Hot and sour soup with shrimp: {5 @ u/ S z# ]
6 Z; c0 {, S* x- g: i i1 m% I+ W
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
9 k- G; a" l0 [% C J) C% G1 @# s9 p1 A w$ c
ต้มยำกุ้ง
. A9 v( Z! _/ c. F( D3 ~ 4 Z" c4 E. o$ k% Y4 N, t
Tom yam kung) ]# {) J; j8 h. X2 s0 d9 I
* `8 P1 S) L5 \ ②8 ]4 S+ c! d' t8 }
Green curry with chicken RDy
$ z* Q9 J5 ^) d% f1 S/ V綠咖哩雞
[1 d3 W7 w# [
) D$ K2 @4 I/ }, P" X! [
2 C1 J% ?0 V2 B8 j* {% E8 m Y [แกงเขียวหวานไก่
7 u& W/ r% [0 t' ~; |- k 9 j, g2 P5 t. I, C R4 ^3 l8 |
Kaeng khiaowankai
9 E3 R. T7 F* P3 ^! c
1 q. B% U% n, d, {2 E" E 3 f0 A9 d2 U. R% P& P) l
2 i Q! _9 n' `# D3 ?5 n③Fried Noodles : }7 d5 ~6 F2 W
9 U* o7 A2 h& ]3 B泰式炒粿條
# S `: Z: B2 m3 v e0 o, O
1 e- P1 b1 h; `5 x- lผัดไทย ! u3 F5 Y& L O
Phat Thai
6 _+ w& v% u4 J# V2 c3 W
, k0 Y3 c6 ^% M M f9 Q- q0 B' b0 \0 f3 B1 m/ I6 U
3 ^) q% ? j9 v, c% H) M
0 j* J( R7 w8 _! X" Y- r
$ J# X/ E* Y* y5 T- }/ y
④1 L" f1 `8 t8 {. M! F5 M
5 H5 _' u( K( r! ^5 i/ ?Pork fried in basil
' j; i" J4 ?' B% m# P+ M
4 x5 ?6 N; ^, V7 B嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
9 ~" N* Y" t7 b3 H" z+ q: n* B ผัดกะเพราหมู、ไก่
/ F& _1 O9 T" Y; V& R$ q7 c+ @$ p3 n7 L4 y! X# G4 l! s, [
, s3 J$ ]# g% _4 j, [ Phat Kaphrao Mu or Kai
( Y; x: t8 \+ `1 v, N" q5 V$ {+ ]8 O A " C+ |# O d* l$ C. [
6 y2 u2 Q6 f; K2 Z, T2 a
, ?5 Y& I5 L' Q( i0 {
⑤Red curry with roast duck T B6 C! ~. D1 l& k( D
紅咖哩燒鴨
4 f- M; s# X3 [/ T' n1 v $ z$ J0 z$ B. ]3 ?% c. A
Kaeng Phet Pet Yang
* D+ g/ h0 y5 j& K+ j% Aแกงเผ็ดเป็ดย่าง: f# S8 F$ E& n+ G: S$ U3 ^% Z# @
% n% e; W' Q2 a' W 2 N" `4 X7 [* x" K; \
3 ~6 P4 w% a6 p1 b( v" t& ^3 u' ? e8 X9 R
⑥Coconut soup with chicken . i. q9 J' D5 u8 T" K/ H
! [" h6 F! v- c4 e! }- t椰汁雞湯. X# E3 g# u$ b; P
* Q3 r! u) Q. N& G+ U/ b$ @$ Eต้มข่าไก่ # R5 p) m$ w: C) S6 A3 \
Tom Kha Kai
8 O B9 V0 ^: Z: C
' r; y! t! n. x/ C( p% E! q# a
: k4 R" g" g+ j( s$ b * B* T1 e% `, Y" M' G5 c/ [8 H3 k* M
- v! V4 P3 I( L% {" G0 W9 p) j# {* C0 ~4 g8 B
⑦Thai style salad with beef 6 H5 L7 G/ f7 w- ^
% \* j' U- ]& u4 z& d酸醃牛肉
$ y6 Z! v: u- I" y" |# E' n# i# U! [ E0 X( O
ยำเหนือ
1 p9 S1 T! H9 }( Z
! E' f, }/ \& r3 a1 y5 P5 n& ryam nua
: T W; Q2 s r% }7 U z' E ( s' v7 w3 X- [) L& G$ f: J
⑧Satay pork f. i& a3 Y; D: T; c* q
3 Z2 Y. T- @$ O8 V
沙爹豬8 v4 W% i4 s, Z; C8 k9 _
; X( V4 i( U! M$ C; _4 Z+ v
มูสะเต๊ะ; k& z& r* K) }1 E3 I
+ l2 r8 u0 `: B: w( [/ }3 oMu Sate
9 m1 c1 S; { D6 `% F' X! {8 M9 V; b2 g" {2 [# u
% K A* M1 m, c: j( d, z/ _/ K5 p+ ]& M2 P
⑨Fried chicken with cashew
6 x. ]& M' s; W0 D8 ] & l H5 G: d# n. R+ \0 V
腰豆炒雞4 }# X- D3 l4 V5 K3 `8 Q, d" {
) q P# n% s# Z: E: Q& j1 y) Kไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
1 v$ |+ g' m5 h
! P: k- b* d. Q N$ a/ d/ ZKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
' y2 m8 K2 J* n2 v/ s& K
2 l# e, H7 ]( Z: A- ^⑩Panang curry
: ^+ q; m& y/ I0 H+ k$ \6 x9 f
; B5 d% _$ I1 [4 `帕能咖哩
: j. b$ ^) N# T( B' h6 n/ r% d4 H3 u9 {) b& C; Y- e, `% ?
พะแนงเนื้อ1 Z) X( @, K+ ` M
4 n& w) ], H( Z* h KPanaeng9 \, a- r. K. \- ]% Z a
|