6 S0 F2 v, b: z3 r$ T泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
3 D( R+ u" {9 u6 ~+ Z" W
+ V. _! I. P( S5 ^* a' F
% R/ W" E- ]7 t* x; E: L8 F) L0 R4 W
①Hot and sour soup with shrimp, H5 n+ t& i! A9 S
5 F% Q( L3 y ^7 i: A+ q
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)4 w0 u" H+ Z* _( ^3 V4 M4 u
5 \' U5 ]: K1 J2 `; M: O$ fต้มยำกุ้ง) \: M& u. N9 _) p6 o
( O) M6 P! t; K1 s7 t$ r3 [Tom yam kung
% D' y3 H; d% c, K! T+ L- |
$ v" C( I) v* s! w( G ②- n/ K" W" P3 |: ?( g: C( C5 h
Green curry with chicken RDy5 p3 G, Y2 w! ?5 I% z
綠咖哩雞
6 e: l6 Z5 s/ r( A3 L& c3 g. i" g6 K! @1 `5 M/ E
: q1 m& A; ?4 @ Q
แกงเขียวหวานไก่
2 @( K3 D; K5 P; W* y9 d
- x3 [1 W, q0 e7 q% f2 l- vKaeng khiaowankai
4 x/ `9 ?4 f* d4 G) D5 [7 G$ f, | }, G! n: L% I8 x
3 F) z7 f# E! F- D% {
}" V# s0 {+ ^) R4 |
③Fried Noodles
2 G9 _+ P- V9 f: i* n
- @6 N; M1 F0 v2 U0 p8 U泰式炒粿條
( c" q M5 b) @6 ?* y/ a4 ^
% q( o4 I- F( X5 L3 }, \" vผัดไทย $ q9 h) a H: {( f
Phat Thai; w1 G$ u |8 M# z. S2 k4 B- n
9 Q0 U" y0 Z2 k) {# b
, q9 P0 G8 M& j+ r' a8 @, C * B1 M8 J" K# W5 n8 h: ^8 B
g* @2 `+ R3 Q; P: D( p
& S/ E5 {+ z% Q9 I/ }④
: G J, O; K* Z" B% n) k
! g1 J% r( ?% ?5 a3 j4 PPork fried in basil 9 |9 z# J. N6 I, I9 j3 ~) ~
9 E+ W* h4 u! b嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 6 b, b9 T3 q- ?) ^4 e; z0 U) g+ j
ผัดกะเพราหมู、ไก่
$ C5 b3 p3 p1 _$ a1 t" j
" T( S. p, L4 h' S& n5 |- ~' E
# r5 y% }3 g1 f& l# {- J* v Phat Kaphrao Mu or Kai' ^3 b) }" H; P$ C8 X
! ]9 _' m3 D5 O0 U. _" w& ^# I: H ^. Z7 X9 f
- @3 m% e+ o& ~( u( W⑤Red curry with roast duck
+ H- a# h: T! K; z0 T紅咖哩燒鴨
: J; o9 U7 e9 f' V6 C$ H( A/ u7 ?8 G . E1 q% m0 u4 V) j. Q6 {, a& N4 \
Kaeng Phet Pet Yang
. l2 L' Z H+ ~, K, ^แกงเผ็ดเป็ดย่าง
7 e! q" \+ \+ R, `7 l! n$ f' D) Y' r5 n5 ?/ A' Q" ]6 z+ [2 {
+ ^5 b- v+ M1 n/ }1 m: T1 S
" v" N1 u8 S0 u, S
5 S$ Q+ R% a6 f9 y1 v! Y⑥Coconut soup with chicken + Z7 o4 `1 ?- i1 D8 j2 D* Y( i
/ f# c5 f7 {; R" x% N) B椰汁雞湯
. O( N/ ^- q4 a _: ^) E7 J
. s/ P& e& _- R( \ต้มข่าไก่
4 c$ J* p( x% j# n& w* ITom Kha Kai& A' }2 {. l8 h# W8 q
0 b# S: K% F* G2 K" b" ]$ Y2 b# T9 {+ ]) h5 U `2 n4 l) O$ g
2 e6 Q5 D+ U; b2 e% f& S m. [2 s
% W) x8 ^9 Q8 ]4 c/ C; s$ P, {# }2 ^# N* ?, `* J2 `6 x
⑦Thai style salad with beef 1 L# `. L9 k2 y- i" x; S
4 o8 l9 C- T8 S X5 p4 N
酸醃牛肉8 @: P' L' r) z* e ?
# f8 D! C6 i s' y; Dยำเหนือ
$ Q2 n6 J3 v* K( s, I
) w* I& ]/ P9 A [. Cyam nua
' l. u9 s' j2 N ' m6 N* z5 K$ c, e8 l/ V( ?
⑧Satay pork
* c/ I5 a1 l% o; Q/ E + L3 j. p* J: N% L
沙爹豬) A4 |9 s: b% Q/ f. J' `
# m* q5 S8 {6 ?- E/ U, N; Cมูสะเต๊ะ0 J3 O8 W5 D/ F, K$ b, x
+ I/ ^# ~: ^/ P) u. u+ rMu Sate5 s. r& i7 F3 r( @
; G" L- Y( D! H7 u
7 h% N ~, r0 J! z, v3 R
7 q% _! ^; ? ]' z3 e) y⑨Fried chicken with cashew
( J6 D& Z+ S) v1 e8 a( l
, e/ }; E( r0 z; R! \& J! c腰豆炒雞
5 I: K, v2 o! X* W1 L) m9 N+ h" W! t/ Z5 C
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์8 W% Y$ B' \" Q
0 }' n* Z+ a W8 C U. h' U
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan' m0 n9 c) O; K
' b' O1 q) r- G+ n2 m1 Z1 [⑩Panang curry
6 L* ^: v X' B- Y7 E
4 D" y5 }* ^$ Y4 Z: n帕能咖哩& v( f8 C+ |! B
# i y* C" Q# E3 }2 \% X6 s3 A2 K. _
พะแนงเนื้อ
t4 i- `4 p4 k4 i% }
( y0 V3 l5 D& |Panaeng
1 @- c& w: z0 {% a2 [
|