- S' ?7 v& L0 }6 W u o
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
8 r% M3 v% D! F1 S1 m
* i9 o( p$ H8 M/ C: K
$ I9 ~0 o0 G# Q; Y1 M5 O
①Hot and sour soup with shrimp! G3 z. _3 F. e* D! X
9 p7 K$ {; x& W% L: W冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
' B# |* t. f5 R9 o* n, V# ~ N6 Z6 I0 C$ ~
ต้มยำกุ้ง
2 F: c# K. @% E
$ r$ H. b, W8 {; I$ B9 HTom yam kung
7 F+ N) Q: {2 f: T- \3 i' A. p
+ c0 P: v2 q/ H3 Q* L) c' j ②
: @3 @) c0 J5 X& UGreen curry with chicken RDy5 A _$ b' T7 }; a8 @
綠咖哩雞
$ j e* k% _9 i. k6 o& z1 `6 v" }6 z# E/ @% b+ W) S
* C6 e1 Y. ]; A4 w. Z
แกงเขียวหวานไก่
" \* v- [+ k0 f/ S & k9 m8 u# d) F7 R5 Y& @# S/ k
Kaeng khiaowankai
5 D* X0 E, }) a# v7 K R3 ^+ m* b. m) T1 }8 W* J" H M
+ d2 V, v/ y) L A0 m% P, L" I$ [2 F: p) {+ X
③Fried Noodles
" T! h7 w/ P$ k8 Z , ~& @1 y) B/ C& w8 T+ J/ d
泰式炒粿條/ i( }7 M: w1 d9 F& x
! r' v9 L1 S- q9 @( y5 E+ ?1 V" X. X
ผัดไทย - F( T0 C* o0 W3 R( ]" a
Phat Thai
8 C4 U4 u7 [% m; j0 L: }
) e/ {% `4 k+ s3 H+ D3 d- {4 J) m- R& W4 D0 r6 ]# k! ~! {
! H& h# Q. S1 w D; V) T3 \6 u: y, C1 y/ T% a. T
4 s! D9 n" }# s- {④
& W3 | m% `% o0 ?6 @4 Z( h( ]" l& F3 e4 A
Pork fried in basil
9 O! W! S) t/ { m" B) E+ P0 |- Z
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 " O1 I8 b1 O' [5 @' [
ผัดกะเพราหมู、ไก่
4 e ~; }' o& e, l- o
+ }6 i% n6 @) \" @9 Y1 C* E( Y" E- e+ B+ j+ ^6 J
Phat Kaphrao Mu or Kai
' g8 v$ Z/ [9 s0 S' V- ?
+ |$ V, a$ ]8 s% ]/ I; ~5 N: ^5 L8 n8 g4 c# _4 f2 a! D- k% n
. F8 z% g p6 A7 T1 R7 h$ a& k
⑤Red curry with roast duck ; i4 J- Z0 X0 c: a
紅咖哩燒鴨
' |% V; c: {4 Y; u& a+ c$ @+ K2 U3 P/ v 3 }+ S& Z/ b, j
Kaeng Phet Pet Yang
. V9 T; f% H, G- v3 Lแกงเผ็ดเป็ดย่าง
! B& }, s/ G1 \& z5 W3 h2 A- `; V/ Z# s. t2 b: s: O; b8 E
0 J) ]5 L3 j7 ^! D# L0 f/ b4 b$ B3 C& s) b; O
( r; h: T; b- }% }0 y6 B⑥Coconut soup with chicken + p& A2 N8 t7 c1 }! w" B, H' C
( b1 h/ Q' J! q
椰汁雞湯
, U8 m9 v7 t9 ^& h: F
4 O: Y$ i8 J5 E/ M* {ต้มข่าไก่
! Y4 A" p* |1 j; h7 f/ Y, Q$ W! A( `Tom Kha Kai
3 C, w( ~5 ]5 o) b- @% s$ C' p+ m; n9 W
; L- w' c( N# O( B/ j& c# M6 k
/ V* c: o! `( r* D; ]' t1 O, E* g* A" B
, K% O5 N: ?- l3 F0 ^2 `% M⑦Thai style salad with beef 5 k" ?, E4 B% g
$ v" k, X3 [8 Q/ f( y+ D
酸醃牛肉
& U& C5 c+ Y( H% u: n! q0 x; H4 J6 R
ยำเหนือ
) r; \4 _& b& H9 A; w
* ]9 R p4 g4 R! K" L) n7 Vyam nua
2 p2 W" v2 Z- b% Y, J) t# E
4 N; w( l% U( {0 N1 I& K⑧Satay pork 8 T [" U0 \) d4 q
( [7 s, [3 N8 d S# W
沙爹豬
4 t; ^; x' Y1 v- s/ c
2 b8 o3 }5 H3 }8 k0 K: Xมูสะเต๊ะ# U6 Y9 y1 \8 n
" C* y: X O% _; N9 r1 |
Mu Sate9 d$ Z3 `6 i7 _- N( [$ F
. J4 E- ?6 O# X
! n7 _( o1 B( n* k
7 v5 X& w& N# L" I⑨Fried chicken with cashew + D1 P$ b. O% Y% |' Y' p2 e
8 \& D, b( V6 {) G W, h
腰豆炒雞
; C2 @) `( E2 z6 }, i) |+ d5 }7 O. q+ L x. Q/ y
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์0 u }5 M b$ O8 m) ~
& X2 E8 E6 O+ F" u$ n$ m2 a
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
) b9 M n' M+ l' |0 E
- t$ ?- R3 u) ~9 u$ G, e. e; ~( @9 }⑩Panang curry+ a9 m5 ^ w4 T+ v: X
; d' }- u' t4 n5 n帕能咖哩# x/ g# I+ b1 p# K h
# R& M# Z J" i- {* B4 m, Tพะแนงเนื้อ
" P) ^) Z3 l4 P& u% ?% H# N2 |/ _ G
M( ?" Z# j; W6 t1 hPanaeng
% m7 X8 z" c0 o% m! D
|