|
* \9 F% ^& X; i4 E! F8 y* Z# c+ d泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
; O1 l2 [) S( G* i/ A2 y/ \3 B
2 H% \& Q/ O, _4 s5 A1 P/ J
% B. _' ~) h2 @8 y0 g# O; `
①Hot and sour soup with shrimp2 ?: X O0 z) H( S* j( p) e
6 v, \# H5 @, j3 [( h2 i4 b. ~1 C9 l& H
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯); Z9 C: v: N& ?4 R; T8 }
p/ F& q' I9 f8 ]6 y, D) o, @0 B: Zต้มยำกุ้ง4 L7 r" C8 S$ W! T- n
4 l- }( b. |1 B8 Q( c# WTom yam kung
! l2 C3 Q' B/ E/ T. m) ^( ? # h5 i0 D# o) x# y* N* m* ^ T- w
②
9 F( a; ]4 e) {7 V, E% R8 PGreen curry with chicken RDy; W6 S: ^, x# D2 n @
綠咖哩雞
" a& b) C! T4 h) \5 b. Q' O! | i0 _% ~8 B
: r. |- E+ x2 Q N+ D/ R- L
แกงเขียวหวานไก่
& ]' W3 J/ P) Q. F' x5 w' K
6 l+ ?6 q T( \Kaeng khiaowankai( W6 w* }8 F; O9 v! P6 P' i) m3 L. o/ Y
$ B: q7 a$ k% n1 I# K# P
4 t" r+ R5 ^; d
/ f7 F0 _" W& t7 F5 c1 G' T# m; j( n③Fried Noodles
5 \3 \ [$ `+ J" ?% z
0 p! Y+ z: r* ?2 W K$ |泰式炒粿條1 Q" f! ^# D/ ^
5 w0 C3 F9 ?# g9 L$ J: R
ผัดไทย
4 b3 S6 a0 i5 UPhat Thai# v; u; i% J( T
- I K" C. P4 A
. I1 t- V# P+ S: [, r1 c% {
t- n' X" @$ ~% L4 g5 m$ w7 z5 ?
5 x! V; z' T. a 5 |, q; o) w, k" V% }0 C" ^! j( t
④
: X e$ @, Z7 w% C- v+ b
9 g Z- C) M( T/ KPork fried in basil
9 k) h0 ]5 x) F3 |$ f( Q6 M; i! P / o. C* w7 `4 T; E! A& d/ l
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
9 H* t9 l' T2 M* x3 s ผัดกะเพราหมู、ไก่
3 E+ j9 a* L, J6 {" p
3 i/ X. L; X$ d) B8 D
% z+ U: M% J# O7 T Phat Kaphrao Mu or Kai( I; b2 @8 N9 R" d W
1 N6 q) b. o l9 A/ y+ [2 n
; d9 o- v2 L/ B$ P+ h8 y
m: D! f. p R8 v⑤Red curry with roast duck
! t$ y5 x" A1 X4 [5 ?3 S( w紅咖哩燒鴨
: p2 ]# S& U; A' p+ [ ' s2 m, c6 A+ ]3 y1 }' m
Kaeng Phet Pet Yang ! @7 d# y) j: y; ?
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
% k3 p% l8 E/ h6 ^
6 W, M# j8 H: P6 E3 [
0 e) d, ^, h9 e- Y
6 ^/ ~, k: H" V$ N" @; E0 O A# R }
⑥Coconut soup with chicken * f, P7 L* P* i$ F2 v
+ k0 Q% _% T' ^; { D
椰汁雞湯
) s& I: H1 T% |+ ` ^. j% Q
X4 {$ W+ i8 n- ~0 r9 `ต้มข่าไก่
3 j/ w/ I1 m% p. M( C% ?$ DTom Kha Kai$ A- \9 s' n* w( Y
$ l) u4 l' ^# W$ R' M4 U$ o8 X( X/ p
8 [4 ?/ n& K+ _9 M1 D! n3 s* s* p
/ j, D; Q# f8 Z; n; O% Y' [9 i! S1 o) ^: W
( i6 v! r+ F( R2 ^8 o, v C⑦Thai style salad with beef
) m, P$ i8 Q+ B, U
9 u5 Q H# y0 J酸醃牛肉# `4 d, |( [/ P
+ V& s8 w1 O) p! {+ {1 u2 H, o
ยำเหนือ' e5 W% S/ k( e# ~: V) _( N
, m& S2 J6 ~* M* |4 Q0 l# H0 p& M
yam nua + {7 n. v! r1 v; Z& [$ [0 [
6 q" I6 z$ Z% L1 q
⑧Satay pork 9 V0 L4 v# H3 x3 Y2 f* V. C' @
: r5 W6 ?! r x沙爹豬5 i+ x0 l( q) i! v* N6 U
" M5 P6 W% w6 F# M1 I5 Y9 j
มูสะเต๊ะ
7 z, u1 R9 |9 d* c4 }) q; L$ g8 m" P# Z v' N% u
Mu Sate
, S7 p+ B$ \& t' {% a0 G4 x; C/ P8 E e y8 K. m" h
6 m& z7 R( U0 a% R2 E
6 B" ~8 C' n0 T8 M⑨Fried chicken with cashew ( k K9 h% [ m# k" y
+ c+ Y' T8 @; u, c: o/ p
腰豆炒雞
, P% V [) }# ~% n3 F% J/ A/ `) n& y" i6 v9 g% h
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์/ b6 d3 \- k2 `7 s* o5 b
3 y9 }" S/ @9 l7 _4 i4 }" dKai Phat Mmet mamuang Himmaphan8 Z( V) b5 j8 A0 u9 m, q6 Z# L: V
. ?9 U6 H$ x; S$ G3 N/ B0 i
⑩Panang curry
" Q4 X [+ `' Q8 ^ % J: L+ x7 ?+ r) z# q, ~4 n
帕能咖哩 b1 y( w! K! f
- ]2 i+ u3 p7 O' i% K3 }
พะแนงเนื้อ z2 O' X1 K8 R9 l- @8 W( ^
8 Q- V& c7 P+ B. d) w! nPanaeng
6 E: N" W% t4 m |