|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv], v1 V( y% ]" X6 ]/ D/ w8 W& Q
: Y. h! n* [- A9 E The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) & L* _/ p$ R4 A: K+ h* q
+ J0 \8 A" M& f$ d2 w
Some say love it is a river that drowns the tender reed 4 w4 n3 {6 d- O o& b7 U3 I
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed # o" v2 X1 X/ x. D! w! v) x" e
Some say love it is a hunger and endless aching need 2 O4 G$ c" Z1 t8 D- j
I say love it is a flower and you its only seed
u2 Y' A4 `7 s6 j! K# n
x W9 i* ?5 FIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 4 l5 R6 V- I% h8 B6 V. ]
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
% y& x* | _) q/ M4 Y8 aIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
2 A6 F! N5 y' C) g* `( PAnd the soul afraid of dying that never learns to live
% Z3 X) a: \ w# F# K9 h
& B' y- Q, ~, f/ RWhen the night has been too lonely and the road has been too long
/ c5 f9 W1 X M+ @: [And you think that love is only for the lucky and the strong 7 M: z" d) Y3 h1 o+ b
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 7 W0 e, x4 |# k1 m( P7 t0 _" S* K
Lies the seed that with the sun's love
5 F' V! u+ g. o+ c% X/ {In the spring becomes the rose
% u) X$ ?' e' f6 `' A3 C* a
4 @ Y$ e; N' j/ j2 v l% @. D0 V
) S# c+ E* v8 E* t) `- [2 } 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
0 ~, k2 N0 `, a! M) `% Z$ X有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 , ~9 X4 N @0 ~7 E) N6 w6 N0 F$ m
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 g0 W" z% i% j8 A; S" _
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 ( a# z; N. J1 T* G' V" e* w
# H/ e ]% I/ B" a/ p* L/ g; |
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 % |2 V5 x" d3 y
害怕醒来的梦 永远没有机会
0 K6 N& u& N8 }* S不愿吃亏的人 不懂得付出
5 S$ r- q9 O/ A忧心死亡的灵魂 不懂得生活
( [3 b% P+ i! U: _! p; Z7 n/ s- i0 T, B% l" T
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
( Z2 r! L; i7 S& D6 x当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 9 p! D! y# t$ ?% c0 i
谨记,在严寒的冬日里 # @ u$ G6 p3 @$ v" u4 x/ l) {
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 8 \& B9 h( R6 G+ \- D
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
, |" I! K+ K; H7 b" Y
% l, Q7 e- U7 k) s v! e[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|